Say What You Want
Say what you want
’cause I can’t hear you anyway
Go where you will
I won’t steer you, or lead you either way
Did you just fail to mention
That maybe I can make you smile again?
Make you smile, and after a while, say
Did I just get your attention?
Did you notice that I changed my style and then
Made me smile, but it’s not my style
Still say what you want
’cause I can’t hear you anyway
Go where you will
I won’t steer you, or lead you either way
Did you lose your medication?
Or did you just want to be with me again?
I set you free, now let me be
This has been an education
Every bit of it’s reminding me of then
Reminding me there is no “we”
Now say what you want
’cause I can’t hear you anyway
Go where you will
I won’t steer you, or lead you either way
I’ve been running through the timelines
Picturing the headlines but from memory
You weren’t even in the room then
Is it safe to just assume then
You won’t make an ass of me, well
Say what you want
’cause I can’t hear you anyway
Go where you will
I won’t steer you, or lead you either way
(I won’t lead you either way)
(I won’t lead you either way)
I won’t steer you, or lead you either way
(I won’t lead you either way)
* Текст оригинала записан на слух. Официальный текст песни в Сети отсутствует.
|
Скажи, чего ты хочешь
Скажи, чего ты хочешь,
Потому что я больше не слышу тебя.
Иди, куда пожелаешь,
Я не буду направлять или вести тебя по другому пути.
Может, ты просто забыла упомянуть,
Что я могу заставить тебя улыбаться снова?
Заставить тебя улыбаться? И немного погодя скажи:
Я привлёк твоё внимание?
Ты заметила, что я сменил стиль? А затем
Ты заставила меня улыбаться. Но это не мой стиль.
Так скажи, чего ты хочешь,
Потому что я больше не слышу тебя.
Иди, куда пожелаешь,
Я не буду направлять или вести тебя по другому пути.
Ты потеряла своё лекарство?
Или ты просто снова хочешь быть со мной?
Я даю тебе свободу, а ты отпусти меня.
Это послужило мне уроком.
Каждая мелочь напоминает мне о прошлом,
Напоминает мне, что не было никаких “нас”.
Скажи же, чего ты хочешь,
Потому что я больше не слышу тебя.
Иди, куда пожелаешь,
Я не буду направлять или вести тебя по другому пути.
Я пробегаю нашу историю,
Вспоминаю заголовки, но моя память
Говорит, что тебя даже не было рядом.
Значит, можно с уверенностью предположить,
Что тебе не удастся сделать из меня дурака.
Скажи, чего ты хочешь,
Потому что я больше не слышу тебя.
Иди, куда пожелаешь,
Я не буду направлять или вести тебя по другому пути.
(Я не буду вести тебя по другому пути)
(Я не буду вести тебя по другому пути)
Я не буду направлять или вести тебя по другому пути.
(Я не буду вести тебя по другому пути)
Автор перевода - Алекс
|