Перевод песни Bastille - No angels

No angels

A scrub is a guy who thinks he’s fly
And he’s also known as a buster
Always talking about what he wants
And just sits on his broke ass, so

No, I don’t want your number
No, I don’t want to give you mine and
No, I don’t want to meet you nowhere
No, don’t want none of your time

I don’t want no scrubs
Scrub is a guy that can’t get no love from me
Hanging out the passenger side
Of his best friend’s ride
Trying to holla at me

I don’t want no scrubs
Scrub is a guy that can’t get no love from me
Hangin’ out the passenger side
Of his best friend’s ride
Trying to holla at me, trying to holla at me, at me

But a scrub’s checking me and his game is kinda weak
And I know that he’s gonna approach me
‘Cause I’m looking like class and he’s looking like trash
Can’t get with no deadbeat ass, so

No, I don’t want your number
No, I don’t wanna give you mine, and
No, I don’t wanna meet you nowhere
No, don’t want none of your time

No, I don’t want no scrubs
Scrub is a guy that can’t get no love from me
Hanging out the passenger side
Of his best friend’s ride
Trying to holla at me

I don’t want no scrubs
Scrub is a guy that can’t get no love from me
Hanging out the passenger side
Of his best friend’s ride
Trying to holla at me, holla at me
Holla at me, holla at me

If you don’t have a car and you’re walking
Oh, yes, son, I’m talking to you
If you live at home with your momma
If you have a shawty, but you don’t show love
Wanna get me with no money
Oh, no, I don’t want, no

No scrubs, no scrubs
No scrubs, no scrubs

No, I don’t want no scrub
Scrub is a guy that can’t get no love from me
Hanging out the passenger side
Of his best friend’s ride
Trying to holla at me

I don’t want no scrub
Scrub is a guy that can’t get no love from me
Hanging out the passenger side
Of his best friend’s ride

Trying to holla at me, try to holla at me
Holla at me, try to holla at me

Не ангелы

Лентяй — человек, думающий, что умеет летать,
По-другому его называют просто придурком.
Он всё время говорит о том, чего желает,
Но просто сидит и ничего не делает, так что

Нет, я не хочу твой номер телефона,
Нет, я не дам тебе свой номер,
Нет, я не хочу с тобой нигде встречаться,
Нет, я не хочу ни минуты твоего времени.

Мне не нужны лентяи.
Они не могут заслужить мою любовь,
Сидя на пассажирском сиденье
В машине своего лучшего друга
И пытаясь окликнуть меня.

Мне не нужны лентяи.
Они не могут заслужить мою любовь,
Сидя на пассажирском сиденье
В машине своего лучшего друга
И пытаясь окликнуть меня, пытаясь окликнуть меня.

Но лентяй пристал ко мне, и его игра неубедительна,
Я знаю, что он собирается подойти ко мне,
Ведь я выгляжу первоклассно, а он выглядит, как отброс,
Я не могу иметь дело с бездельниками, так что

Нет, я не хочу твой номер телефона,
Нет, я не дам тебе свой номер,
Нет, я не хочу с тобой нигде встречаться,
Нет, я не хочу ни минуты твоего времени.

Нет, мне не нужны лентяи.
Они не могут заслужить мою любовь,
Сидя на пассажирском сиденье
В машине своего лучшего друга
И пытаясь окликнуть меня.

Мне не нужны лентяи.
Они не могут заслужить мою любовь,
Сидя на пассажирском сиденье
В машине своего лучшего друга
И пытаясь окликнуть меня.

Если у тебя нет машины, и ты ходишь пешком,
Да, сынок, я говорю с тобой.
Если ты всё ещё живешь с мамой,
Если у тебя есть девушка, но ты не проявляешь любовь,
Если хочешь заполучить меня без гроша за душой,
То нет, я не хочу этого, нет.

Нет, мне не нужны лентяи.
Они не могут заслужить мою любовь,
Сидя на пассажирском сиденье
В машине своего лучшего друга
И пытаясь окликнуть меня.

Мне не нужны лентяи,
Они не могут заслужить мою любовь,
Сидя на пассажирском сиденье
В машине своего лучшего друга

И пытаясь окликнуть меня, пытаясь окликнуть меня,
Пытаясь окликнуть меня, пытаясь окликнуть меня.

Кавер на песню группы «The xx»
Автор перевода - okis
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rob Zombie - Never Gonna Stop (The Red, Red Kroovy)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх