Перевод песни Bastille - Of the Night

Of the Night

Rhythm is a dancer
It’s a soul’s companion
People feel it everywhere
Lift your hands and voices
Free your mind and join us
You can feel it in the air
Oh, oh, it’s a passion
Oh, oh, you can feel it yeah
Oh, oh, it’s a passion
Oh, oh, oh, oh, oh

(This is the rhythm)

You can put some joy upon my face
Oh sunshine in an empty place
Take me too, turn to and babe
I’ll make you stay
(Oh yeah)
Oh I can ease you of your pain
Feel you give me love again
Round and round we go
Each time I hear you say

This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!

This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!

Wont you teach me how to love
And learn
There’ll be nothing left for me to yearn
Think of me and burn
And let me hold your hand
Oh yeah-ah-eh
I don’t want to face the world in tears
Please think again, I’m on my knees
Sing that song to me
No reason to repent

This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!

This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!

This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah
The rhythm of the night
This is the rhythm of my life
My life
Oh yeah
The rhythm of my life!

This is the rhythm of the night
The night
Oh yeah!

(Ритм) ночи

Ритм – это танцор,
Он – душевный друг,
Люди чувствуют его повсюду,
Поднимите руки, говорите,
Освободите разум и присоединяйтесь к нам,
Почувствуйте энергетику,
О, о, это страсть,
О, о, вы чувствуете её, да,
О, о, это страсть,
О, о, о, о, о

(Это ритм)

Ты можешь порадовать меня немного,
О, пролить свет на закоулок.
Прими и ты меня, повернись ко мне, милая,
И ты сама останешься со мной.
(О, да)
О, я могу облегчить твою боль.
Я чувствую, как ты снова даришь мне любовь.
Мы кружимся и вертимся,
И каждый раз я слышу как ты говоришь:

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!

Разве ты не научишь меня, как любить,
И как научиться любить?
У меня не будет причин для тоски.
Подумай обо мне и это мысль зажжёт тебя,
Дай мне взять тебя за руку,
О, да-а-а
Я не хочу видеть мир сквозь слёзы,
Я на коленях, подумай ещё раз,
Спой эту песню мне,
Нет причин сожалеть

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Движение ночи,
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни!

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Selena Gomez - Undercover

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх