Перевод песни Bazzi - No Way!

No Way!

When I hop up in the Wraith,
It’s a high speed chase,
Push the pedal to the floor,
I won’t quit, no way!
You can’t stall us,
No matter what they say,
I won’t quit, no way!
Fuckin’ no way!
Yeah, yeah, yeah, yeah!

I’m the same old kid with the high school dreams,
Got my eye on the prize, get it by any means.
Just go! Push the pedal to the floor,
Game up in my hands, and, bitch, I’ll never let it go.
Die for this shit, I would,
No matter what they say, always knew that I could.
There are things that I won’t let them take from me,
There are dreams that I won’t let them take from me,
Oh, yeah!

All my life I knew I could,
Fantasized ’bout livin’ good,
Fuck the tens, I want the hunnids, yeah!
Blue bands, just keep ’em comin’, yeah!
Tell the family we finally safe, but

When I hop up in the Wraith,
It’s a high speed chase, (It’s a high speed chase)
Push the pedal to the floor, (Floor)
I won’t quit, no way! (I won’t quit, no way)
You can’t stall us, (You can’t stall us)
No matter what they say, (No matter what they say)
I won’t quit, no way! (I won’t quit, no way)
Fuckin’ no way! (No way)

Ни за что!

Когда я запрыгиваю в “Рейс”,
Начинается погоня на высоких скоростях,
Вдавливаю педаль в пол,
Я это не брошу, ни за что!
Вам нас не затормозить,
Что бы ни говорили,
Я это не брошу, ни за что!
Ни х**!
Да-да-да-да!

Я тот же пацан с мечтами старшеклассника,
Не свожу глаз с награды, получу её любыми средствами.
Вперёд! Вдавливаю педаль в пол,
Вся игра в моих руках, с**а, я её ни за что не выпущу.
Я готов за неё сдохнуть и могу,
Что бы ни говорили, я всегда знал, что у меня получится.
Есть вещи, которые я не дам у себя отнять,
Есть мечты, которые я не дам у себя отнять,
О да!

Я всегда знал, что у меня получится,
Я фантазировал о сладкой жизни,
В пи**у десятки, хочу сотенные, ага!
Голубые башли, платите ими, ага!
Сказал семье, что, наконец-то, мы обеспечены, но,

Когда я запрыгиваю в “Рейс”,
Начинается погоня на высоких скоростях, (Погоня на высоких скоростях)
Вдавливаю педаль в пол, (Пол)
Я это не брошу, ни за что! (Я это не брошу, ни за что)
Вам нас не затормозить, (Вам нас не затормозить)
Что бы ни говорили, (Что бы ни говорили)
Я это не брошу, ни за что! (Я это не брошу, ни за что)
Ни х**! (Ни за что)

1 — Rolls-Royce Wraith — автомобиль представительского класса, выпущенный компанией Rolls-Royce Motor Cars.
2 — На купюрах достоинством в 100 долларов США выпуска 2009 года элементы защиты на аверсе выполнены в синем цвете.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alice Merton - I Don't Hold a Grudge

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх