Перевод песни Beach Boys, the - Wouldn't it be nice

Wouldn't it be nice

Wouldn’t it be nice if we were older?
Then we wouldn’t have to wait so long
And wouldn’t it be nice to live together
In the kind of world where we belong?

You know it’s gonna make it that much better
When we can say goodnight
And stay together

Wouldn’t it be nice if we could wake up
In the morning when the day is new?
After having spent the day together
Hold each other close the whole night through

But happy times together we’ve been spending
I wish that every kiss was never-ending
Oh, wouldn’t it be nice?

Maybe if we think and wish and hope and pray,
It might come true
Oh, baby, then there wouldn’t be a single thing
We couldn’t do
Oh, we could be married (Oh, we could be married)
And then we’d be happy (And then we’d be happy)
Oh, wouldn’t it be nice?

You know it seems the more we talk about it
It only makes it worse to live without it
But let’s talk about it
But wouldn’t it be nice?

Goodnight, my baby
Sleep tight, my baby
Goodnight, my baby
Sleep tight, my baby
Goodnight, my baby
Sleep tight, my baby

Разве не было бы здорово?

Разве не было бы здорово, если бы мы были старше,
Тогда нам не пришлось бы ждать так долго?
И разве не было бы здорово жить вместе
В том мире, где нам место?

Ты знаешь, что будет намного лучше,
Когда мы сможем пожелать друг другу спокойной ночи
И остаться вместе.

Разве не было бы здорово, если бы мы могли просыпаться
Утром, когда день только начался?
Проведя весь день вместе,
Обнимать друг друга всю ночь напролет?

Но счастливые времена мы проводим вместе.
Я бы хотел, чтобы каждый поцелуй был бесконечным.
О, разве это не было бы здорово?

Может быть, если мы будем думать и желать, надеяться и молиться,
Это сбудется.
О, детка, тогда не было бы ни одной вещи,
Которую мы не могли бы сделать.
О, мы могли бы пожениться (О, мы могли бы пожениться).
И тогда мы были бы счастливы (И тогда мы были бы счастливы).
О, разве это не было бы здорово?

Знаешь, чем больше мы об этом говорим,
Тем хуже становится жить без этого всего.
Но давай поговорим об этом.
Но разве это не было бы здорово?

Спокойной ночи, моя малышка.
Спи спокойно, моя малышка.
Спокойной ночи, моя малышка.
Спи спокойно, моя малышка.
Спокойной ночи, моя малышка.
Спи спокойно, моя малышка.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Skid Row - Beat yourself blind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх