Walk in the Park
You go for a walk in the park
’cause you don’t need anything
Your hand that you sometimes hold doesn’t do anything
The face that you see in the door
Isn’t standing there anymore
In a matter of time,
It would slip from my mind
In and out of my life,
You would slip from my mind
In a matter of time
The face that you saw in the door
Isn’t looking at you anymore
The name that you call in it’s place isn’t waiting for your embrace
The world that you love to behold cannot hold you anymore
In a matter of time,
It would slip from my mind
In and out of my life,
You would slip from my mind
In a matter of time
More, you want more
More, you want more
More, you want more, you tell me
More, only time can run me [6x]
|
Прогулка по парку
Ты идешь на прогулку по парку,
Потому что тебе не нужно ни черта.
Рука, которую ты держал, не делает ни черта.
Человек, которого ты видел в проходе,
Не стоит там больше.
Это дело времени,
Когда все ускользнет от моего внимания.
Снаружи и внутри моей жизни,
Ты ускользнешь от моего внимания.
Это дело времени.
Человек, которого ты видел в проходе,
Не смотрит на тебя больше.
Тот, кого ты звал по имени, не ждет твоих объятий.
Мир, который ты любишь созерцать, не выдерживает тебя больше.
Это дело времени,
Когда все ускользнет от моего внимания.
Снаружи и внутри моей жизни,
Ты ускользнешь от моего внимания.
Это дело времени.
Больше, ты хочешь больше.
Больше, ты хочешь больше.
Больше, ты хочешь больше, скажи мне…
Больше. Только время властно надо мной [6x]
Автор перевода - Эрик из Мурманска
|