Перевод песни Beatrice Egli - Die Ganz Grosse Liebe

Die Ganz Grosse Liebe

Wenn du mich ansiehst,
Dann geht die Sonne auf.
Bringst mich zum Lachen, bist gut drauf.
Wenn du mich anfaßt,
Mein Herz, es wird so warm.
Ich fühl' mich wohl in deinem Arm.
Halt mich! Küß mich!
Ich will 's ein Leben lang.

Die ganz große Liebe –
Ich spür' sie tief in mir,
Denn die ganz große Liebe –
Ich fühl' sie nur bei dir.
Und ich schwör' bei meinem Leben,
Bleib' dir treu für alle Zeit.
Bist der Wind in meinen Segeln
Bis in die Ewigkeit.

Wenn ich 'mal schweige,
Verstehst du meinen Sinn.
Du läßt mich sein – so, wie ich bin.
Wenn ich 'mal weine,
Dann küßt du mein Gesicht.
Du schenkst mir Hoffnung, bringst mir Licht.
Halt mich! Küß mich!
Ich will 's ein Leben lang.

Die ganz große Liebe…

Die ganz große Liebe
Bis in die Ewigkeit.

Большая любовь

Когда ты смотришь на меня,
Восходит солнце.
Смешишь меня, у тебя хорошее настроение.
Когда ты дотрагиваешься до меня,
На сердце становится так тепло.
Мне хорошо в твоих объятьях.
Держи меня! Целуй меня!
Я хочу, чтобы это продолжалось всю жизнь.

Большая любовь –
Я ощущаю её в себе,
Ведь большую любовь
Я чувствую только рядом с тобой.
Клянусь своей жизнью,
Останусь верной тебе навсегда.
Ты – ветер в моих парусах
До самой вечности.

Когда я порой молчу,
Ты понимаешь меня.
Ты позволяешь мне быть самой собой.
Когда я порой плачу,
Ты осыпаешь меня поцелуями.
Ты даришь мне надежду, приносишь свет.
Держи меня! Целуй меня!
Я хочу, чтобы это продолжалось всю жизнь.

Большая любовь…

Большая любовь
До самой вечности.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Scooter - The logical song

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх