Перевод песни Beatrice Egli - Jedes Mal

Jedes Mal

Bin mit den Gedanken schon am Ziel,
Doch verlier' mich auf dem Weg
Mir fällt es schwer, da zu sein, wo ich bin,
Weil mich das Gefühl schon davon trägt

Was morgen ist, was noch passiert,
Wo will ich hin?
Das jetzt und hier ist so weit weg,
Nur die Zukunft im Blick

Und jedes Mal, wenn ich ankomm',
Bin ich schon über das Ziel hinaus
Und jedes Mal ist alles anders,
Weil ich das Ruhelose in mir brauch'

[2x:]
Um auf dem Weg zu sein,
Auf dem Weg zu sein

Wenn ich los lasse, geht's in mir los
Spüre so viel Energie
Kaum geankert und wieder Leinen los
Komm ich zur Ruhe, dann ruh ich nie

Was morgen ist, was noch passiert,
Wo will ich hin?
Das jetzt und hier ist so weit weg,
Nur die Zukunft im Blick

Und jedes Mal, wenn ich ankomm',
Bin ich schon über das Ziel hinaus
Und jedes Mal ist alles anders,
Weil ich das Ruhelose in mir brauch'

[2x:]
Um auf dem Weg zu sein,
Auf dem Weg zu sein

Manche Träne, die wein' ich leise,
Wenn sie auch wehtut,
Meine rastlose Reise
Möchte wissen,
Wo liegt der Sinn?
Doch hab gelernt zu verstehen,
Dass ich so bin

Und jedes Mal, wenn ich ankomm',
Bin ich schon über das Ziel hinaus
Und jedes Mal ist alles anders,
Weil ich das Ruhelose in mir brauch'

[2x:]
Um auf dem Weg zu sein,
Auf dem Weg zu sein

Mir fällt es schwer, da zu sein, wo ich bin

Каждый раз

Я уже у цели мысленно,
Но теряю себя по пути.
Мне тяжело быть там, где я нахожусь,
Потому что чувство уже уносит меня.

Что будет завтра, что ещё случится,
Куда я захочу отправиться?
Всё, что здесь и сейчас, так далеко,
Смотрю только в будущее.

И каждый раз, когда я добираюсь до цели,
Я захожу слишком далеко.
И каждый раз всё по-другому,
Потому что мне нужно беспокойство на душе.

[2x:]
Чтобы быть в пути,
Быть в пути.

Когда я отпускаю всё, это начинается во мне.
Ощущаю столько энергии.
Едва встав на якорь, снова отдаю швартовы.
Если я успокаиваюсь, то никогда не отдыхаю.

Что будет завтра, что ещё случится,
Куда я захочу отправиться?
Всё, что здесь и сейчас, так далеко,
Смотрю только в будущее.

И каждый раз, когда я добираюсь до цели,
Я захожу слишком далеко.
И каждый раз всё по-другому,
Потому что мне нужно беспокойство на душе.

[2x:]
Чтобы быть в пути,
Быть в пути.

Некоторые слёзы я проливаю тихо,
Если даже причиняет боль
Моё беспокойное путешествие.
Хотела бы знать,
В чём смысл жизни?
Но я научилась понимать,
Кто я есть.

И каждый раз, когда я добираюсь до цели,
Я захожу слишком далеко.
И каждый раз всё по-другому,
Потому что мне нужно беспокойство на душе.

[2x:]
Чтобы быть в пути,
Быть в пути.

Мне тяжело быть там, где я нахожусь.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beatrice Egli - Ewige Freundschaft

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх