Перевод песни Beatrice Egli - Keine Angst Vor Liebe

Keine Angst Vor Liebe

Ich hab dich so oft vergeben,
Habe dich so oft verflucht
Wollte kein Schloss und kein Eden
Hab nur nach Liebe gesucht,
Nach deiner Liebe gesucht
Was nützen Sterne am Himmel,
Was hilft ein Liebesgedicht,
Wenn das Herz, das ich brauche,
Mein eignes zerbricht?
Manchmal mein eignes zerbricht

Doch ich hab' keine Angst vor Liebe
Nein, ich hab' keine Angst vor dir
Ich geh' für uns durch tausend Feuer
Ich geb' dich niemals wieder her
Nein, ich hab' keine Angst vor Liebe
Fürcht' nur ein Leben ohne dich
Seite an Seite, bis unendlich
Was anderes will ich nicht,
Hab' keine Angst vor Liebe

Bist Ein- und Ausgang vom Irrweg,
Bist Leidenschaft, du bist Licht
Manchmal brennst du vor Liebe,
Doch dann zeigst du sie nicht,
Manchmal dann zeigst du sie nicht
Dann denk ich: “Mann, oh Mann, Macho!
Lass ihn ruhig machen, ist okay”
Nur manchmal sehn' ich mich nach mehr
Und dann tut's auch mal weh,
Ja, es tut einfach weh

Doch ich hab' keine Angst vor Liebe…

Не боюсь любви

Я так часто прощала тебя,
Так часто проклинала тебя,
Не хотела ни замков, ни райских садов.
Я лишь искала любовь,
Искала твою любовь.
Какая польза от звёзд на небе,
Чем поможет стихотворение о любви,
Когда сердце, которое мне нужно,
Моё собственное сердце разбивается?
Иногда моё сердце разбивается,

Но я не боюсь любви,
Нет, я не боюсь тебя.
Я пройду ради нас сквозь тысячу огней,
Я никому не отдам тебя.
Нет, я не боюсь любви,
Боюсь только жизни без тебя.
Бок о бок, вечно –
Чего-то другого я не хочу,
Я не боюсь любви.

Ты – начало и конец ошибочного пути,
Ты – страсть, свет.
Иногда ты горишь любовью,
Но потом не проявляешь её,
Иногда потом ты не проявляешь её.
Тогда я думаю: "Эй, молодой человек,
Успокой в себе мачо, всё в порядке!"
Только иногда я тоскую по чему-то большему,
Но потом и от этого будет больно,
Да, просто больно.

Но я не боюсь любви…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beatrice Egli - Ich Steh Zu Dir

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх