Перевод песни Beatrice Egli - Sommer

Sommer

Regen vor dem Fenster
Das ganze Jahr November
Petrus warum bist du schlecht gelaunt?
Herzen brauchen Wärme
Ich träum' mich in die Ferne
Weißer Strand, der Himmel immer blau
Nur diese eine Hoffnung
Schützt mich vorm Erfrieren
Nur diesen einen Wunsch trag' ich in mir

Ich träume vom Sommer
Von Sonne und Meer
Viva la vida völlig unbeschwert
Ich träume vom Sommer
Dieses irre Gefühl
Das Kribbeln im Bauch
Kann ich immer noch spür'n
Ich träume vom Sommer…

Straßen ohne Lichter
Verdunkeln die Gesichter
Kein Lächeln, das mir hier entgegenkommt
Bei Nacht such' ich die Sterne
Ich träum' mich in die Ferne
Die Sehnsucht trägt mich bis zum Horizont
Nur diese eine Hoffnung
Schützt mich vorm Erfrieren
Nur diesen einen Wunsch trag' ich in mir

Ich träume vom Sommer…

Viva, viva la vida!…

Лето

Дождь за окном,
Круглый год ноябрь.
Пётр, почему у тебя плохое настроение?
Сердцу нужно тепло.
Я устремляюсь мечтами вдаль:
Белый пляж, всегда голубое небо –
Лишь эта надежда
Оберегает меня от холода,
Лишь это желание я ношу в себе.

Я мечтаю о лете,
О солнце и море –
Да здравствует беззаботная жизнь!
Я мечтаю о лете.
Безумное чувство,
Мурашки в животе
Я всё ещё ощущаю –
Я мечтаю о лете…

Неосвещённые улицы
Омрачают лица,
Никто не улыбается мне здесь.
Ночью я ищу звёзды.
Я устремляюсь мечтами вдаль,
Тоска несёт меня к самому горизонту –
Лишь эта надежда
Оберегает меня от холода,
Лишь это желание я ношу в себе.

Я мечтаю о лете…

Да здравствует, да здравствует жизнь!…

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beatrice Egli - Ob Du's Glaubst Oder Nicht

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх