Перевод песни Bebe Rexha - Break My Heart Myself

Break My Heart Myself

[Verse 1:]
Hello, my name is Stevie
Actually, I'm lying, it's really Bebe
It's the meds, they make me really sleepy
Klonopin, my friend, yeah, she numbs the feeling
My doctor upped my dosage
My mom felt bad, so she sent me roses
Without it, I feel really hopeless
And 5.7 of Americans know it

[Pre-Chorus 1:]
Wo-oo-oh, I'm living and I'm dreaming
Trying to stay even, oh

[Chorus:]
No, I don't need your help
To make me sick, to make me ill
I don't need anybody else
'Cause I can break my heart myself
I don't need your help
Getting off of this carousel
I don't need anybody else
'Cause I can break my heart myself

[Verse 2:]
Today went really well
I didn't wake up in a panic spell
It was fine, even though I fell
Deeper and deeper into a manic hell (Hahahahaha)

[Pre-Chorus 2:]
Wo-oo-oh, I'm living and I'm dreaming
Trying to stay even, oh (No)
Wo-oo-oh, I'm draining for no reason
Apologize, no feelings, oh

[Chorus:]
No, I don't need your help
To make me sick, to make me ill
I don't need anybody else
'Cause I can break my heart myself
I don't need your help
Getting off of this carousel
I don't need anybody else
'Cause I can break my heart myself

[Bridge:]
Woo-hoo, woo-hoo, woo-hoo
'Cause I can break my heart myself
There's a jumper on
Hollywood and the 101
And I'm scared, I could be that one
But I'm not (No)
Woo-hoo, woo-hoo, woo-hoo
'Cause I can break my heart myself

[Chorus:]
I don't need your help
To make me sick, to make me ill
I don't need anybody else
'Cause I can break my heart myself
I don't need your help
Getting off of this carousel
I don't need anybody else
'Cause I can break my heart myself

Сама разобью себе сердце

[Куплет 1:]
Привет, меня зовут Стиви,
Но вообще-то я вру, на самом деле – Биби.
Всё дело в лекарствах, из-за них мне сильно хочется спать.
Клонопин, 1 друг мой, да, он притупляет чувства.
Мой врач увеличил мне дозировку,
Моя мама переживала, поэтому она прислала мне розы.
Без этого я чувствую себя совсем безнадёжной,
И 5,7 миллиона американцев это знают. 2

[Распевка 1:]
У-оу-оу, я живу и мечтаю,
Я пытаюсь остаться уравновешенной, оу…

[Припев:]
Нет, мне не нужно, чтобы ты помогал мне
Навредить себе или сделать себе плохо. 3
Мне не нужен никто другой,
Ведь я сама могу разбить себе сердце!
Нет, мне не нужно, чтобы ты помогал
Мне слезть с этой карусели!
Мне не нужен никто другой,
Ведь я сама могу разбить себе сердце!

[Куплет 2:]
Сегодняшний день прошёл очень хорошо.
Я проснулась без приступа паники.
Всё было в порядке, хотя я и проваливалась
Всё глубже и глубже в этот сумасшедший ад. (Хахахахаха)

[Распевка 2:]
У-оу-оу, я живу и мечтаю,
Я пытаюсь остаться уравновешенной, оу! (Нет)
У-оу-оу, я истощаюсь без всякой причины,
Прости, никаких чувств нет, оу!

[Припев:]
Нет, мне не нужно, чтобы ты помогал мне
Навредить себе или сделать себе плохо.
Мне не нужен никто другой,
Ведь я сама могу разбить себе сердце!
Нет, мне не нужно, чтобы ты помогал
Мне слезть с этой карусели!
Мне не нужен никто другой,
Ведь я сама могу разбить себе сердце!

[Переход:]
У-у-у, у-у-у, у-у-у,
Ведь я сама могу разбить себе сердце!
Прыгун наверху,
На Голливудской автостраде 101. 4
И мне страшно, я могла бы быть на его месте,
Но я не там. (Нет)
У-у-у, у-у-у, у-у-у,
Ведь я сама могу разбить себе сердце!

[Припев:]
Нет, мне не нужно, чтобы ты помогал мне
Навредить себе или сделать себе плохо.
Мне не нужен никто другой,
Ведь я сама могу разбить себе сердце!
Нет, мне не нужно, чтобы ты помогал
Мне слезть с этой карусели!
Мне не нужен никто другой,
Ведь я сама могу разбить себе сердце!

1 – Клонопин (клоназепам) – противоэпилептическое лекарственное средство из группы производных бензодиазепина, применяется при лечении эпилепсии и эпилептических синдромов.
2 – По данным Национального альянса по психическим заболеваниям, около 5,7 миллиона американцев страдают каким-либо психическим расстройством.
3 – Буквально: "Мне не нужна твоя помощь, / Чтобы вызвать у меня тошноту, чтобы сделать меня больной".
4 – Голливудская автострада является одной из главных автострад в Лос-Анджелесе и одной из самых оживленных в Соединенных Штатах. Автострада является частью шоссе 101 США.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bebe Rexha - Better Mistakes

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх