Перевод песни Beborn Beton - A Worthy Compensation

A Worthy Compensation

"Last day,
Capricorn 15th,
Year of the city 2274,
Carrousel begins".

My heartbeat goes inexplicably fast,
If you devour me, will I last
For more than a few, more than a few,
For more than a few moments in time?

Your fragile hands take control over me,
You say we're meant to be, I so do agree.
Do you wanna come along, come along,
Do you wanna come further with me?

I'm going further down,
Am I going down?

I'm not supposed to drown,
My drinking from the chalice
Shall not be frowned upon
No further malice taken.
You are not the one
To let me down.

You look at me, tell me what do you see?
Do you wanna stay with me and clear the debris?
Finish what we have begun, have begun
Celebrating our intimacy.

It's got to be forever,
We're headed the same way,
A worthy compensation
For the price we had to pay.

And what brought us together
That got us from the rear,
It leaves us with a notion,
Choices are not ours to make
And fate must not be feared.

I'm going further down,
Am I going down?

Достойное вознаграждение

"Последний день,
Козерог 15,
Город 2274 года,
Карусель начинается".*

Моё сердце стучит необъяснимо быстро,
Если ты меня терзаешь, протяну ли я
Больше, чем всего лишь, чем всего лишь,
Всего лишь несколько мгновений?

Твои хрупкие руки управляют мной,
Ты говоришь, что нам суждено, так я согласен.
Хочешь ли ты сопровождать меня?
Хочешь идти со мной дальше?

Я продолжаю идти до конца,
Иду ли я ко дну?

Я не предполагал тонуть,
Мой напиток из чаши
Не осудят
Без злого умысла.
Не только ты
Можешь подводить меня.

Ты смотришь на меня, скажи, что ты видишь?
Ты хочешь остаться со мной и расчистить обломки?
Закончить то, что мы начали, начали
Праздновать нашу тесную связь?

Это будет всегда,
У нас одна цель,
Достойное вознаграждение
За ту цену, что нам пришлось заплатить.

И то, что нас объединило,
Настигло нас в тылу,
И мы осознали,
Что не нам делать выбор
И не нужно робеть перед судьбой.

Я продолжаю идти до конца,
Иду ли я ко дну?

* – отсылка к фильму "Бегство Логана" 1976 года.

Автор перевода - Светлана из Челябинска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alice Merton - Hit the Ground Running

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх