Перевод песни Ben Barnes - 11:11

11:11

Is it late?
11 minutes past 11
It’s both always
But never our time
Nothing to regret
The rest just might be heaven
You’re always but never really mine.

You stopped my heart
From 50 feet
It pumped and sang and skipped a beat
And when I sleep my soul,
You keep.

I wish for you to be happy.
I wish for you to be free.
I wish for you to be fearless;
That’s wishes 1,2 and 3.

And I won’t wish to be yours,
Or for you to be mine
But I wish them all for you every time.

Is it warm? Clouds? But the sun’s in the sky.
Rises over mine but sets with you.
When it’s dark, I’ll try not to ask you
Why or what you’ll do.

You stopped my heart
From 50 feet
It pumped and sang and skipped a beat
And when I sleep my soul,
You keep.

I wish for you to be happy.
I wish for you to be free.
I wish for you to be fearless;
That’s wishes 1,2 and 3.

And I won’t wish to be yours,
Or for you to be mine
But I wish them all for you every time.

If one day the stars align,
And you feel ready to be mine,
I hope you’ll find the strength to come
With trumpets, pipes and drum

You stopped my heart
From 50 feet
It pumped and sang and skipped a beat
And when I sleep my soul,
You keep.

And I won’t wish to be yours,
Or for you to be mine
But I wish them all for you every time.
And I with them all for you every time.
Oh, I wish them all for you every time.

11:11

Уже слишком поздно?
Одиннадцать минут позже одиннадцати.
Одновременно всегда
И никогда время, принадлежащее нам.
Не о чем жалеть.
Всё остальное — просто рай.
Ты всегда моя, но никогда по-настоящему.

Ты остановила моё сердце,
Находясь от меня в пятидесяти футах.
Оно качало кровь, запело и пропустило удар,
И тогда я усыпил свою душу,
Которую ты оставила себе.

Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Я хочу, чтобы ты была свободна.
Я хочу, чтобы ты была бесстрашной.
Это желания номер один, два и три.

И я не буду желать быть твоим
Или чтобы ты была моей,
Но я потрачу все свои желания на тебя.

Тепло? Облака? Но на небе солнце.
Оно встаёт у меня, но садится у тебя.
Когда темно, я постараюсь не спрашивать у тебя,
Почему или что бы ты сделала.

Ты остановила моё сердце,
Находясь от меня в пятидесяти футах.
Оно качало кровь, запело и пропустило удар,
И тогда я усыпил свою душу,
Которую ты оставила себе.

Я хочу, чтобы ты была счастлива.
Я хочу, чтобы ты была свободна.
Я хочу, чтобы ты была бесстрашной.
Это желания номер один, два и три.

И я не буду желать быть твоим
Или чтобы ты была моей,
Но я потрачу все свои желания на тебя.

Если однажды звёзды встанут в ряд,
И ты будешь готова стать моей,
Я надеюсь, ты найдёшь в себе силы прийти
С трубами, дудками и барабанами.

Ты остановила моё сердце,
Находясь от меня в пятидесяти футах.
Оно качало кровь, запело и пропустило удар,
И тогда я усыпил свою душу,
Которую ты оставила себе.

И я не буду желать быть твоим
Или чтобы ты была моей,
Но я потрачу все свои желания на тебя.
И я потрачу все свои желания на тебя.
О, я потрачу все свои желания на тебя.

Автор перевода - JJ AvVi
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Freya Ridings - Elephant

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх