Перевод песни Ben Caplan - 40 Days & 40 Nights

40 Days & 40 Nights

I've been out in the desert
I have wandered on through the sands
I've been burned, I've been thirsty
I've walked with the devil through dangerous lands
I have seen with my eyes images I wish I could erase
I have danced with Lady Temptation,
I've felt her thigh, I have seen her face
Hell, I can't make it
I won't last another day
Hmmmm, 'cause each day is torture
Baby each day is torture when, you're away
I can't do without ya
My lover, my partner, my friend
And now that you're gone, each moment so long, I can't wait 'till you come back and oh

I've been missing my woman
Forty days and forty nights
I've been missing my woman
Forty days and forty nights
I have been missing my woman
Forty days and forty nights
I've been missing my woman
Forty days and forty nights

All the other daddies
Heard somebody say
He did believe that true love exists anyway
And all the other daddies
Heard that same man say
That any man is a liar, who says he desires, to be with one woman, the rest of his days, well
I don't know, how the future is going to unfold
Hmmmm, and I don't know, just how we're gonna feel, when we get old, but there's one thing baby
Only one thing I'm certain is true
I have tried it out, I can't do without no, without

I've been missing my woman, oh
Forty days and forty nights
I've been missing my woman
Forty days and forty nights
I've been missing my woman
Forty days and forty nights
I've been missing my woman
Forty days and forty nights

I've been lost out at sea
Rocked the boat, felt the sting of the rain
I've been surrounded by couples
I felt loneliness, I could never explain
I have felt in my heart, the flood of despair overtake
Not knowing it was sure, if I could endure
Overwhelmed by the value of what was at stake
Hell, I can't make it
I won't last another day
Hmmmm, 'cause each day is torture
Baby, each day is torture when you're away
I can't do without ya
My lover, my partner, my friend
And now that you're gone, each moment so long, I can't wait till you come back and

Forty days and forty nights
I've been missing my woman
Forty days and forty nights
I've been missing my woman
Forty days and forty nights
I have been missing my woman
Forty days and forty nights, ah
I have been missing my woman
Forty days and forty nights

40 дней и ночей

Я был в пустыне,
Бродил по пескам,
Обгоревший, мучимый жаждой,
Вместе с дьяволом я шатался по этим опасным землям.
Я видел такое, что хотел бы забыть,
Танцевал с Дамой Искушением,
Трогал ее бедро, видел ее лик.
Черт, мне не выжить,
Я не протяну больше и дня,
Ведь каждый день — это пытка,
Детка, каждый день — просто пытка, когда тебя нет.
Я не могу жить без тебя,
Моя любимая, моя партнерка, мой друг,
И теперь, когда ты вдали, каждое мгновение тянется бесконечно, и я не могу дождаться твоего возвращения.

Я скучаю по своей женщине
Уже сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине
Сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине уже
Сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине
Уже сорок дней и ночей.

И все другие дэдди
Слышали, как кто-то сказал:
"Да он все равно верит, будто истинная любовь существует".
И все прочие дэдди
Слышали, как тот же мужик говорил,
Что тот, кто говорит, что хочет быть с одной женщиной до конца жизни — лжец.
Что ж, я не знаю, что случится в будущем,
Не знаю, что мы будем чувствовать в старости, но есть одна вещь, детка,
Только одна вещь, в которой я абсолютно уверен:
Я пробовал, но не могу жить без тебя.

Я скучаю по своей женщине
Уже сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине
Сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине уже
Сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине
Уже сорок дней и ночей.

Я потерян в море,
Раскачивал лодку, чувствовал, как дождь хлещет по лицу.
Меня окружали парочки,
Вызывавшие во мне приливы необъяснимого одиночества,
Мое сердце захлестывало отчаяние,
Я не знал наверняка, смогу ли это вынести,
Был подавлен весом того, что стояло на кону.

Черт, мне не выжить,
Я не протяну больше и дня,
Ведь каждый день — это пытка,
Детка, каждый день — просто пытка, когда тебя нет.
Я не могу жить без тебя,
Моя любимая, моя партнерка, мой друг,
И теперь, когда ты вдали, каждое мгновение тянется бесконечно, и я не могу дождаться твоего возвращения.

Я скучаю по своей женщине
Уже сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине
Сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине уже
Сорок дней и ночей.
Я скучаю по своей женщине
Уже сорок дней и ночей.

Автор перевода - Last Of
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Aretha Franklin - People Get Ready

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх