Перевод текста песни Ben Zucker - Ich Wär' Gern Alles, Was Du Brauchst

Представленный перевод песни Ben Zucker - Ich Wär' Gern Alles, Was Du Brauchst на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Ich Wär' Gern Alles, Was Du Brauchst

Ich wäre gerne dein Google Maps
Du sagst: "Los!"
Und ich weiß ganz genau,
Wo lang du geh'n musst
Der Notfallzehner
In jeder deiner Taschen
Kannst dich, egal, wo du bist,
Auf mich verlassen
Dein Schlüssel,
Wenn du nachts im Flur stehst,
Fast die Hoffnung aufgibst
Und die Türe doch noch aufkriegst

Ich wär' gern alles, was du brauchst,
Das Dach auf deinem Haus,
Denn ich werd' gerne nass,
Damit du trocken bleibst
Ich wär' gern alles, was du brauchst,
An deinem Arm die Faust
Ich box' dich durch,
Wenn du sonst nicht mehr weiterwеißt

Ich wäre gerne die Tasche mit dem Kleinkram,
Ohne die eine Frau wie du
Nicht sein kann
Wär' gern der Geldbeutel,
Den du grad verlor'n hast,
Der dir gefunden,
Spontane Glücksgefühle macht
Dein zweiter Wecker,
Der noch losgeht
Grade noch nicht zu spät, grade heute,
Wo's um was geht

Ich wär' gern alles, was du brauchst,
Das Dach auf deinem Haus,
Denn ich werd' gerne nass,
Damit du trocken bleibst
Ich wär' gern alles, was du brauchst,
An deinem Arm die Faust
Ich box' dich durch,
Wenn du sonst nicht mehr weiterweißt
Ich wär' gern alles, was dein Leben leicht macht
Alles, dass du sorglos
Glücklich sein kannst
Ich wär' gern alles, was du brauchst,
Das Netz, dem du vertraust
Egal, wie hoch du fliegst und fällst,
Ich fang' dich auf

Wär' jeden Tag dein Sonnenaufgang
Immer perfekt, wie er nur sein kann
Ich wär' das Glück und wenn die Würfel fall'n,
Sind's deine Zahlen

Ich wär' gern alles, was du brauchst,
Das Dach auf deinem Haus,
Denn ich werd' gerne nass,
Damit du trocken bleibst
Ich wär' gern alles, was du brauchst,
An deinem Arm die Faust
Ich box' dich durch,
Wenn du sonst nicht mehr weiterweißt
Ich wär' gern alles, was dein Leben leicht macht
Alles, dass du sorglos
Glücklich sein kannst
Ich wär' gern alles, was du brauchst,
Das Netz, dem du vertraust
Egal, wie hoch du fliegst und fällst,
Ich fang' dich auf

Я бы хотел быть всем, что тебе нужно

Я бы хотел быть твоими картами Google.
Ты говоришь: "Вперёд!" –
И я точно знаю,
Куда тебе нужно идти.
Десяткой на крайний случай
В каждом твоём кармане –
Ты можешь, где бы ты ни была,
Положиться на меня.
Твоим ключом,
Когда ты стоишь в коридоре ночью,
Почти теряешь надежду
И пытаешься открыть дверь.

Я бы хотел быть всем, что тебе нужно,
Крышей твоего дома,
Ведь я буду рад промокнуть,
Чтобы ты оставалась сухой.
Я бы хотел быть всем, что тебе нужно,
Кулаком твоей руки.
Я помогу тебе пробиться,
Когда ты не знаешь, что делать дальше.

Я бы хотел быть сумкой со всякой мелочью,
Без которой женщина вроде тебя
Не может существовать.
Я бы хотел быть кошельком,
Который ты потеряла только что,
Находка которого заставляет тебя
Испытывать спонтанные чувства счастья.
Твоим вторым будильником,
Который только начинает звонить.
Пока ещё не поздно, именно сегодня,
Когда всё это ведёт к чему-то.

Я бы хотел быть всем, что тебе нужно,
Крышей твоего дома,
Ведь я буду рад промокнуть,
Чтобы ты оставалась сухой.
Я бы хотел быть всем, что тебе нужно,
Кулаком твоей руки.
Я помогу тебе пробиться,
Когда ты не знаешь, что делать дальше.
Я бы хотел быть всем, что облегчит твою жизнь,
Всем, чтобы ты могла быть
Беззаботной и счастливой.
Я бы хотел быть всем, что тебе нужно,
Сетью, которой ты доверяешь,
Как бы высоко ты ни летала и ни падала,
Я поймаю тебя при падении.

Я бы был твоим восходом солнца каждый день,
Всегда идеальным, насколько это возможно.
Я бы был удачей и, когда кости будут брошены,
Выпавшими числами.

Я бы хотел быть всем, что тебе нужно,
Крышей твоего дома,
Ведь я буду рад промокнуть,
Чтобы ты оставалась сухой.
Я бы хотел быть всем, что тебе нужно,
Кулаком твоей руки.
Я помогу тебе пробиться,
Когда ты не знаешь, что делать дальше.
Я бы хотел быть всем, что облегчит твою жизнь,
Всем, чтобы ты могла быть
Беззаботной и счастливой.
Я бы хотел быть всем, что тебе нужно,
Сетью, которой ты доверяешь,
Как бы высоко ты ни летала и ни падала,
Я поймаю тебя при падении.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Ben Zucker - Deine Lügen Machen Mich Süchtig


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх