Перевод текста песни Ben Zucker - Ja, Ich Will

Представленный перевод песни Ben Zucker - Ja, Ich Will на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Ja, Ich Will

Ich hab' mal wieder alles versaut,
Dir was versprochen
Und du hast mir geglaubt
Ich wollt' was ändern,
Diesmal alles richtig machen
Und statt mein Wort zu halten,
Konnt' ich's wieder mal nicht lassen

Ich weiß, du kannst es nicht mehr hören
Es tut mir leid,
Aber ich mein' es wirklich ernst

Ja, ich will bis ans Ende meiner Tage
Bei dir sein, weil ich es anders nicht ertrage
Und ich will, dass du nie wieder
Wegen mir weinst
Ich könnt' es mir nie verzeihen,
Wenn dein Herz zerreißt
Ich will immer bei dir sein

Du bist der Anker
In meinen schwersten Zeiten
Du hörst mir zu,
Wenn ich mich selber nicht begreife
Bist mein Zuhause,
Wenn ich mal wieder nach mir such'
Und wenn ich am Boden bin,
Gibst du mir neuen Mut

Ich will das Ende mit dir seh'n
Glaub mir,
Nur mit dir will ich weitergeh'n

Ja, ich will bis ans Ende meiner Tage
Bei dir sein, weil ich es anders nicht ertrage
Und ich will, dass du nie wieder
Wegen mir weinst
Ich könnte mir nie verzeihen,
Wenn dein Herz zerreißt

Wenn du an mich glaubst
Und du es auch willst,
Musst du mir vertrauen
Sag mir, was du fühlst
Wenn du an uns glaubst,
Dann gib mir irgend'n Zeichen

Ja, ich will
Ja, ich will

Ja, ich will bis ans Ende meiner Tage
Bei dir sein, weil ich es anders nicht ertrage
Und ich will, dass du nie wieder
Wegen mir weinst
Ich könnte mir nie verzeihen,
Wenn dein Herz zerreißt
Ich will immer bei dir sein


Да, я хочу

Я снова всё испортил,
Тебе что-то наобещал,
И ты поверила мне.
Я хотел что-то изменить,
На этот раз всё правильно сделать,
А вместо того, чтобы сдержать своё слово,
Снова не смог его сдержать.

Я знаю, ты больше не можешь это слышать.
Мне жаль,
Но я настроен действительно серьёзно.

Да, я хочу до конца своих дней
Быть с тобой – не смогу по-другому.
И я хочу, чтобы ты никогда больше
Не плакала из-за меня.
Я бы никогда не смог себе простить,
Если твоё сердце разорвётся.
Я хочу всегда быть с тобой.

Ты – якорь,
Когда у меня самые тяжёлые времена.
Ты прислушиваешься ко мне,
Когда я не понимаю самого себя.
Ты мой дом,
Когда я снова ищу себя,
И когда я в отчаянии,
Ты приободряешь меня.

Я хочу с тобой увидеть смерть.
Поверь мне,
Только с тобой хочу я идти дальше.

Да, я хочу до конца своих дней
Быть с тобой – не смогу по-другому.
И я хочу, чтобы ты никогда больше
Не плакала из-за меня.
Я бы никогда не смог себе простить,
Если твоё сердце разорвётся.

Если ты веришь в меня
И тоже этого хочешь,
Ты должна мне доверять.
Скажи мне, что ты чувствуешь.
Если ты веришь в нас,
То подай мне какой-нибудь знак.

Да, я хочу
Да, я хочу

Да, я хочу до конца своих дней
Быть с тобой – не смогу по-другому.
И я хочу, чтобы ты никогда больше
Не плакала из-за меня.
Я бы никогда не смог себе простить,
Если твоё сердце разорвётся.
Я хочу всегда быть с тобой.


1 – (перен.) нечто надёжное, стабильное, прочное.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Ben Zucker - Ich Lass Dich Geh'n


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!