Перевод текста песни Ben Zucker - Wie Konnte Das Passieren?!

Wie Konnte Das Passieren?!

Ich bin alleine und sing' deinen Lieblingssong,
Den ich eigentlich gar nicht mag
Doch du fehlst mir jeden Tag
Wo bist du?
Sag mir,
Kommst du irgendwann mal wieder heim?
Steh' in der Küche und ruf' deinen Nam'n,
Auch wenn seit Wochen keine Antwort kam
Du fehlst mir

Ich lieb' dich heut nicht weniger
Als gestern

Sag mir, wie konnte das passier'n,
Dass wir uns je verlier'n?
Mit dir war's, als gäb es keine Zeit
Mit dir war allеs für die Ewigkeit
Kann jemand kurz diе Zeit einfrier'n?
Wie soll ich das je kapier'n?
Ich dachte, wir sind,
Was man Liebe nennt
Ein Feuer, das für alle Zeiten brennt

Ich lass' den Fernseher an,
Es läuft nur Trash-TV
Doch mit dir im Arm war das okay
Die kleine Couch war unsre ganze Welt
Wo bist du?
Wer lacht jetzt,
Wenn ich mal 'nen schlechten Witz erzähl'?
Du hast meine Sorgen aufgeteilt,
Hast meine Tränen mitgeweint
Du fehlst mir

Ich lieb' dich heut nicht weniger
Als gestern

Sag mir, wie konnte das passier'n,
Dass wir uns je verlier'n?
Mit dir war's, als gäb es keine Zeit
Mit dir war alles für die Ewigkeit

[2x:]
Kann jemand kurz die Zeit einfrier'n?
Wie soll ich das je kapier'n?
Ich dachte, wir sind,
Was man Liebe nennt
Ein Feuer, das für alle Zeiten brennt

Как это могло случиться?!

Я один и пою твою любимую песню,
Которая мне, вообще-то, совсем не нравится,
Но я скучаю по тебе каждый день.
Где ты?
Скажи мне,
Ты когда-нибудь вернёшься домой?
Стою на кухне и зову тебя по имени,
Хотя уже несколько недель не было ответа.
Я скучаю по тебе.

Я люблю тебя сегодня не меньше,
Чем вчера.

Скажи мне, как это могло случиться,
Что мы когда-нибудь потеряем друг друга?
С тобой как будто не существовало времени,
С тобой всё было вечным.
Кто-нибудь может заморозить время на миг?
Как мне это когда-нибудь понять?
Я думал, что между нами было то,
Что называют любовью –
Огонь, который горит вечно.

Я не выключаю телевизор,
Идёт только трэш-ТВ.
Но когда я обнимал тебя, всё было в порядке.
Маленький диван был всем нашим миром.
Где ты?
Кто будет теперь смеяться,
Если я расскажу плохую шутку?
Ты разделяла мои заботы,
Проливала со мной мои слёзы.
Я скучаю по тебе.

Я люблю тебя сегодня не меньше,
Чем вчера.

Скажи мне, как это могло случиться,
Что мы когда-нибудь потеряем друг друга?
С тобой как будто не существовало времени,
С тобой всё было вечным.

[2x:]
Кто-нибудь может заморозить время на миг?
Как мне это когда-нибудь понять?
Я думал, что между нами было то,
Что называют любовью –
Огонь, который горит вечно.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Alec Benjamin - Speakers

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх