Перевод песни Benjamin Biolay - Sans viser personne

Sans viser personne

Il n’y a pas d’amour, il n’y a que des illusions

Il n’y a pas de ciel, il n’y a qu’un seul horizon

Il n’y a pas de larmes, il n’y a que des sanglots longs

Sans viser personne

Il n’y a plus d’osmose, plus personne au diapason

Il n’y a plus de cosmos au dessus de nos balcons

Il n’y a que des fosses, plus que des dalles de beton

Sans viser personne

Decue de vous,

Decue de nous

Je ne crois plus en rien du tout

Y a plus d’Absolut, y a que de l’herbe de bison

Il n’y a plus de brutes au grand c?ur sous le blouson

Il n’y a plus de putes, il ne reste que les visons

Sans viser personne

Il n’y a plus d’ensemble, il n’y a que des divisions

Sous le ciel qui flambe au pays du roi des cons

Il n’y a plus d’ete, il n’y a plus de belles saisons

Sans viser personne

Decue de vous,

Decue de nous

Je ne crois plus en rien du tout

Il n’y a plus de gauche, il n’y a que des moribonds

Il n’y a plus d’ebauche, plus que de vilains brouillons

Il n’y a plus de chance, il n’y a que des decisions

Sans viser personne

Y a plus de phalanges, y a plus que des hommes-tronc

Plus de baie des Anges mais des troncons, des troncons

Sous le ciel orange, au pays du roi des cons

Sans viser personne

Decue de vous,

Decue de nous

Je ne crois plus en rien du tout

Не в обиду никому

Нет любви, только лишь иллюзии,

Нет неба, только лишь один горизонт,

Нет слёз, только долгие рыдания.

Не в обиду никому.

Больше нет осмоса, никого на одной волне с нами,

Больше нет космоса над нашими балконами,

Нет ничего, кроме ям, кроме бетонных плит.

Не в обиду никому.

Я разочарован в вас,

Я разочарован в нас,

Я не верю больше ни во что.

Больше нет Абсолюта, только зубровка,

Больше нет амбалов с добрым сердцем под курткой,

Больше нет шлюх, остались только норки.

Не в обиду никому.

Больше нет целого, только части

Под пылающим небом в стране короля дураков.

Больше нет лета, нет тёплых времён года.

Не в обиду никому.

Я разочарован в вас,

Я разочарован в нас,

Я не верю больше ни во что.

Больше нет левых, только люди в агонии,

Больше нет набросков, только дрянные черновики,

Больше нет везения, только решения.

Не в обиду никому.

Больше нет фаланг, только люди без рук и ног,

Больше нет залива Ангелов1, только участки, участки

Под оранжевым небом в стране короля дураков.

Не в обиду никому.

Я разочарован в вас,

Я разочарован в нас,

Я не верю больше ни во что.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Morris Albert - Feelings

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх