Перевод текста песни Benne - Was Zum Träumen

Представленный перевод песни Benne - Was Zum Träumen на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Was Zum Träumen

Überall Wolken in Grau, es ist kalt
Die ersten Tropfen
Fallen auf den Asphalt
Dahinten steht ein Hund und bellt
Ein Mann sammelt Münzen
Im Becher vor seinem Zelt

Stundenlang warten,
Ein trauriger Blick
Sie hat irgendwen verloren,
Bekommt irgendwas nicht zurück
Keiner will mehr warten,
Jeder will mehr
Das Glas als halbvoll sehen
Und nicht als halbleer

Wir brauchen was zum Träumen,
Verdammt!
Wir brauchen was zum Träumen,
Verdammt!

Ein kleiner Junge sammelt Steine
Im Hinterhof
Ein alter Mann sitzt daneben
Alte Fotos im Schoss
In den Straßen
Plakate, schon lange vergilbt,
Von vergangenen Konzerten
Jetzt ist es still

Sie haben uns Mauern
In die Gassen gebaut
Keiner, der sie einreißt
Keiner, der sich traut
Aus der Ferne das Rauschen
Der Stadtautobahn
Der Gehweg ist einsam
Die Kälte hält an

Wir brauchen was zum Träumen,
Verdammt!
Wir brauchen was zum Träumen,
Verdammt!

Brauchen Konfettikanonen
Und ein neues Bild
Brauchen einen anderen Rahmen,
Der uns zusammenhält
Ein bisschen Meer, ein bisschen Strand
Wir brauchen was zum Träumen
Verdammt!

Überall Wolken, es ist kalt
Wir spiegeln uns im Regen
Auf dem nassen Asphalt

Wir brauchen was zum Träumen,
Verdammt!
Wir brauchen was zum Träumen,
Verdammt!

Brauchen Konfettikanonen
Und ein neues Bild
Brauchen einen anderen Rahmen,
Der uns zusammenhält
Ein bisschen Meer, ein bisschen Strand
Wir brauchen was zum Träumen,
Verdammt!

То, что заставит мечтать

Повсюду серые тучи, холодно.
Первые капли дождя
Падают на асфальт.
Где-то позади собака лает,
Мужик собирает монеты
В кружку перед своей палаткой.

Часы ожидания,
Печальный взгляд.
Она потеряла кого-то,
Что-то никогда не вернётся.
Никто не хочет больше ждать,
Каждый хочет больше.
Видно, что стакан наполовину полон,
А не наполовину пуст.

Нам нужно то, что заставит нас мечтать,
Чёрт подери!
Нам нужно то, что заставит нас мечтать,
Чёрт подери!

Маленький мальчик собирает камушки
На заднем дворе.
Старик сидит рядом с ним,
Старые фотографии лежат на коленях.
На улицах висят
Уже давно пожелтевшие плакаты
От прошедших концертов.
Сейчас тихо.

Они нам стены
В переулках построили.
Никто, не ломает их,
Никто не осмеливается.
Издалека доносится шум
Городской автомагистрали.
Тротуар одинок,
Холод продолжается.

Нам нужно то, что заставит нас мечтать,
Чёрт подери!
Нам нужно то, что заставит нас мечтать,
Чёрт подери!

Нам нужны пушки, стреляющие конфетти,
И новая картина.
Нам нужна другая рамка,
Которая не даст нам распасться.
Немного моря, немного пляжа –
Нам нужно то, что заставит нас мечтать,
Чёрт подери!

Повсюду тучи, холодно.
Мы отражаемся в каплях дождя
На мокром асфальте.

Нам нужно то, что заставит нас мечтать,
Чёрт подери!
Нам нужно то, что заставит нас мечтать,
Чёрт подери!

Нам нужны пушки, стреляющие конфетти,
И новая картина.
Нам нужна другая рамка,
Которая не даст нам распасться.
Немного моря, немного пляжа –
Нам нужно то, что заставит нас мечтать,
Чёрт подери!

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Benne - Nie Passiert


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!