Перевод песни BENNETT (DJ) - Lullaby

Lullaby

Why are you afraid to fall asleep?
You'll be safe here with me
When the dark is all you see
Follow the sounds of the melody

Hush, my darlin', don't you cry
Baby, I will be your lullaby
And no more tears you'll sacrifice
Promise I will be your lullaby

Hush, my darlin', don't you cry
Baby, I will be your lullaby
And no more tears you'll sacrifice
Promise I will be your lullaby
Hush, my darlin', don't you cry
Baby, I will be your lullaby
And no more tears you'll sacrifice
Promise I will be your lullaby -by, -by

Lullaby, -by, -by
Lullaby, -by, -by
Lullaby, I will be your lullaby

Put the lights out
We've got nothing left to fear, so put the lights out
Let the voices disappear
For the night, I'll be hеre, I will sing along, my dear
Put the lights out, put thе lights out
Put the lights out
We got nowhere left to be, so turn the lights out
Close your eyes and count to three
For a while, you will see that the night will set us free
Put the lights out, put the lights out

Hush, my darlin', don't you cry
Baby, I will be your lullaby
And no more tears you'll sacrifice
Promise I will be your lullaby

Hush, my darlin', don't you cry
Baby, I will be your lullaby
And no more tears you'll sacrifice
Promise I will be your lullaby
Hush, my darlin', don't you cry
Baby, I will be your lullaby
And no more tears you'll sacrifice
Promise I will be your lullaby -by, -by

Lullaby, -by, -by
Lullaby, -by, -by
Lullaby, I will be your lullaby -by, -by

Lullaby, -by, -by
Lullaby, -by, -by
Lullaby, I will be your lullaby, -by, -by
Lullaby, -by, -by
Lullaby, -by, -by
Lullaby, I will be your lullaby

Колыбельная

Почему ты боишься уснуть?
Ты будешь в безопасности здесь со мной.
Когда темнота – это все, что ты видишь,
Следуй за звуками мелодии.

Тише, моя дорогая, не плачь!
Детка, я буду твоей колыбельной!
И больше тебе не придется проливать слёзы,
Обещаю, я буду твоей колыбельной!

Тише, моя дорогая, не плачь!
Детка, я буду твоей колыбельной!
И больше тебе не придется проливать слёзы,
Обещаю, я буду твоей колыбельной!
Тише, моя дорогая, не плачь!
Детка, я буду твоей колыбельной!
И больше тебе не придется проливать слёзы,
Обещаю, я буду твоей колыбельной-ой-ой.

Колыбельной-ой-ой,
Колыбельной-ой-ой,
Колыбельной, я буду твоей колыбельной.

Выключи свет,
Нам больше нечего бояться, так что выключи свет.
Пусть голоса исчезнут,
На эту ночь я останусь здесь, я буду петь с тобой, моя дорогая.
Выключи свет, выключи свет,
Выключи свет!
Нам некуда больше идти, так что выключи свет.
Закрой глаза и сосчитай до трёх,
Вскоре ты увидишь, что ночь освободит нас.
Выключи свет, выключи свет!

Тише, моя дорогая, не плачь!
Детка, я буду твоей колыбельной!
И больше тебе не придется проливать слёзы,
Обещаю, я буду твоей колыбельной!

Тише, моя дорогая, не плачь!
Детка, я буду твоей колыбельной!
И больше тебе не придется проливать слёзы,
Обещаю, я буду твоей колыбельной!
Тише, моя дорогая, не плачь!
Детка, я буду твоей колыбельной!
И больше тебе не придется проливать слёзы,
Обещаю, я буду твоей колыбельной-ой-ой.

Колыбельной-ой-ой,
Колыбельной-ой-ой,
Колыбельной, я буду твоей колыбельной-ой-ой.

Колыбельной-ой-ой,
Колыбельной-ой-ой,
Колыбельной, я буду твоей колыбельной.
Колыбельной-ой-ой,
Колыбельной-ой-ой,
Колыбельной, я буду твоей колыбельной.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mark Knopfler - The boy

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх