Я использую своё время.
Пускай слёзы падают
С моего лица,
Они смоют боль.
Мы все превышаем скорость,
Вовлечённые в эту гонку.
А моё сердце похоронили.
Сможем ли мы его воскресить, милая?
Ведь я не могу даже почувствовать барабаны и басы,
Их заглушает биение моего сердца.
Я слышу эту песню, но что-то не так…
Мой разум за миллион миль отсюда.
Оо, все идут на танцпол,
А, может, я больше не хочу танцевать?
Больше не хочу танцевать.
Как можно, танцуя, прогнать боль?
Как можно, танцуя, прогнать боль?
О, танцуя, прогнать боль…
Я не могу танцевать так, чтоб боль ушла.
Как можно, танцуя, прогнать боль?
Как можно, танцуя, прогнать боль?
О, танцуя, прогнать боль…
Я не могу танцевать так, чтоб боль ушла.
Покрути колесо радиоприёмника, (1)
Я меняю станцию,
Потому что я не могу улыбаться,
Как любой другой.
Запускаю свою грустную песню
В частой ротации. (2)
Я не выдохнусь,
Я пытаюсь спастись.
Ведь я не могу даже почувствовать барабаны и басы,
Их заглушает биение моего сердца.
Я слышу эту песню, но что-то не так…
Мой разум за миллион миль отсюда.
Оо, все идут на танцпол,
А, может, я больше не хочу танцевать?
Больше не хочу танцевать.
Как можно, танцуя, прогнать боль?
Как можно, танцуя, прогнать боль?
О, танцуя, прогнать боль…
Я не могу танцевать так, чтоб боль ушла.
Как можно, танцуя, прогнать боль?
Как можно, танцуя, прогнать боль?
О, танцуя, прогнать боль…
Я не могу танцевать так, чтоб боль ушла.
Я не могу танцевать сегодня,
О, все двигаются, но я устал.
Я не могу танцевать сегодня,
Я пытаюсь держаться, но я, но я, но я..
Я не могу танцевать так, чтоб боль ушла,
Я не могу танцевать, чтобы ушла боль,
Я не могу танцевать…
1 – дословно dial – циферблат; круговая шкала; также имеет значение “настраивать (приёмник, телевизор)”
2 – Ротация — в терминологии телевидения и радиостанций периодическое проигрывание в эфире музыкальной композиции или исполнителя, рекламного или промо-ролика
Автор перевода - Мария Василек