Перевод текста песни Bernard Butler - A Change of Heart

Представленный перевод песни Bernard Butler - A Change of Heart на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

A Change of Heart

A change of heart couldn't hurt nobody
The way she goes around won't change your mind
A change of heart couldn't hurt nobody
The way she goes around won't make you smile

I live in style but life gets me down
And when a little high she climbed inside and said
"Don't go changing, no don't change me
Because it feels like comin' down"

A change of luck couldn't hurt nobody
The way she goes around won't change your mind
A change of luck couldn't hurt nobody
And when she goes down it might change your mind

Well I live in style but life gets me down
When a little high she climbed inside my head
"Don't change me, no don't go changing me
Because it feel like I'm comin' down"
Oh yes it feels like I'm comin' down

A change of heart couldn't hurt nobody
The way we go around won't change your mind
It won't change your mind
It won't change your mind
It won't change your mind

Won't change your mind
It won't change your mind
Won't change your mind
Won't change your mind
Won't change your mind

Change your mind
Change your mind
So change your mind
Change your mind
Go on change your mind

Перемена взглядов

Перемена взглядов сама по себе не навредит никому,
И то, что она меняет решения, не изменит твое отношение.
Перемена взглядов сама по себе не навредит никому,
Но то, что она меняет решения, не сделает тебя счастливым.

Я живу на стиле, но жизнь обламывает меня.
И когда я немного под кайфом, она восстает во мне и говорит:
"Не иди на перемены, нет, не меняй меня,
Ведь это все равно, что лишиться всех чувств".

Потеря удачи сама по себе не навредит никому,
И то, что она меняет решения, не изменит твое отношение.
Потеря удачи сама по себе не навредит никому,
Но когда она терпит неудачу, ты можешь изменить свое отношение.

Да, я живу на стиле, но жизнь обламывает меня.
И когда я немного под кайфом, она восстает во мне и говорит:
"Не меняй меня, нет, не иди на перемены,
Ведь это все равно, что лишиться всех чувств".
О да, это все равно, что лишиться всех чувств.

Перемена взглядов сама по себе не навредит никому,
И то, что мы меняем решения, не изменит твое отношение.
Это не изменит твое отношение,
Это не изменит твое отношение,
Это не изменит твое отношение.

Не изменит твое отношение,
Это не изменит твое отношение,
Не изменит твое отношение,
Не изменит твое отношение,
Не изменит твое отношение.

Измени свое отношение,
Измени свое отношение,
Так измени свое отношение,
Измени свое отношение,
Продолжай менять свое отношение...

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска

Смотрите также: Перевод песни ¡Mayday! - Groundhog Day (Remix)


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!