Перевод песни Bessie Smith - Pinchbacks, Take 'Em Away

Pinchbacks, Take 'Em Away

(Girls, I wanna tell you about these sweet men, these men goin’ around here tryin’ to play cute. I’m hard on you boys, yes sir!)

I fell in love with a sweet man once
He said he loved me too
He said if I’d run away with him
What nice things he would do

I’d travel around from town to town
How happy I would feel
But don’t you know he would not work
Girls, take this tip from me

Get a working man when you marry
And let all these sweet men be
Child, it takes money to run a business
And with me, I know, you girls will agree

There’s one thing about this married life
That these young girls have got to know
Say, if a sweet man enter your front gate
Turn out your light and lock your door

Yes, get a working man when you marry
Let all these pinchbacks be
Child, it takes money to run a business
And with me, I know, you girls will agree

And if this panic stay on much longer
I’ll hear all these young girls say
That it’s a long way to Oklahoma
But these little pinchbacks, take them away

Гоните прочь этих альфонсов

(Девочки, я хочу рассказать вам о красавчиках – мужчинах, которые стремятся показаться милыми. Вы неотразимы, парни! Да, сэр!)

Однажды я влюбилась в прекрасного мужчину.
Он сказал, что тоже любит меня.
Он сказал, что, если я убегу с ним,
Он сделает столько хорошего!

Я переезжала из города в город.
Какой счастливой я была!
Но, представьте себе, он не работал.
Девочки, послушайте моего совета:

Выходите замуж за работягу
И оставьте в покое этих красавчиков.
Боже, чтобы начать бизнес, нужны деньги,
И я знаю, что вы согласитесь со мной.

В замужней жизни есть один момент,
Который должны знать юные девушки.
Запомните: если у вас на пороге появился красавчик,
Выключайте свет и запирайте дверь.

Да, выбирайте в мужья работягу,
Оставьте в стороне этих альфонсов.
Детки, чтобы начать бизнес, нужны деньги,
И я знаю, что вы согласитесь со мной.

Если эта паника продлится дольше,
Я услышу от юных девушек:
До Оклахомы далеко,
Так что прочь этих альфонсов!

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bessie Smith - Moan, You Moaners

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх