Перевод песни Bessie Smith - You Ought to Be Ashamed

You Ought to Be Ashamed

You'll be sorry, daddy, you just wait and see
Daddy, wait and see
Wouldn't treat a dog the way you treatin' me
Like you treatin' me

I'm a total nervous wreck with a millstone 'round my neck
I'm as blue as any gal can be
Don't be surprised if you see me hanging from a tree
Hangin' from a tree

You ought to be ashamed, ashamed, ashamed
Ashamed of what you've done to me
But, daddy, I'm to blame, I'm to blame
For lettin' you have my company

I'm a poor, weak vessel and I just can't help myself
And, daddy, when you quit me, I can't crawl up on no shelf
But you ought to be ashamed, ashamed, ashamed
Ashamed of how you trеatin' me

You ought to be ashamed, ashamеd, ashamed
Ashamed of what you've done to me
But, daddy, I'm the same, yes, the same
You will find that I will always be

You can dodge me and neglect me
Treat me like a hound
I'll be here waiting for you
When you're tired of runnin' 'round
But you ought to be ashamed, ashamed, ashamed
Ashamed of how you treatin' me

Тебе должно быть стыдно

Ты пожалеешь, папочка, вот увидишь!
Папочка, вот увидишь!
Ты обращался со мной так, как не обращался с собакой,
Как не обращался с собакой.

У меня полный нервный срыв и мельничный жернов на шее.
Я самая грустная девушка на свете.
Не удивляйся, если увидишь меня повешенной на дереве,
Повешенной на дереве.

Тебе должно быть стыдно, стыдно, стыдно,
Стыдно от того, что ты сделал со мной.
Но, папочка, я сама виновата, сама виновата,
Что позволила тебе составить мне компанию.

Я маленькая, утлая лодка, я ничего не могу с собой поделать.
Папочка, когда ты бросишь меня, я не смогу выбраться на берег.
Но тебе должно быть стыдно, стыдно, стыдно,
Стыдно за то, как ты поступаешь со мной.

Тебе должно быть стыдно, стыдно, стыдно,
Стыдно за то, что ты сделал со мной,
Но, папочка, я всё та же, да, всё та же.
Ты обнаружишь, что я всегда буду такой.

Ты можешь избегать меня и пренебрегать мной,
Обращаться со мной, как с собакой,
Но я буду ждать тебя здесь,
Когда ты устанешь гулять,
Но тебе должно быть стыдно, стыдно, стыдно,
Стыдно за то, как ты поступаешь со мной.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bessie Smith - St. Louis Gal

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх