Перевод песни Betcha - July

July

I wish we’d started in the rain
So that when it was gray
We’d think it was a fine and normal day
Yeah I think I misbehaved
Somewhere along the way
Now I wish I hadn’t strayed my moral lane

Cause now I know
Life is but a poem
That we write, phrase by phrase
Til we go
To the catacombs
Where we lie

It must be July
Cause I only wanna ride with my hair down
And listen to the sound
Of people on the town
It must be July
Cause I only wanna ride with my hair down
And listen to the sound
Of people on the town

I wish we’d started in a rush
So if it got too much
We’d think we’re at a fine and normal pace
My head stays
Living in the middle of the mess I made, I said
I wish I had a bed inside my brain

But now I know
Life is just a poem
That we write, phrase by phrase
Til we go
To the catacombs
Where we lie

It must be July
Cause I only wanna ride with my hair down
And listen to the sound
Of people on the town
It must be July
Cause I only wanna ride with my hair down
And listen to the sound
Of people on the town

It must be July
Cause I only wanna ride with my hair down
Baby, baby, baby
It must be July
Cause I only wanna ride with my hair down

It must be July
Cause I only wanna ride with my hair down
And listen to the sound
Of people on the town
It must be July
Cause I only wanna ride with my hair down
And listen to the sound
Of people on the town

Июль

Я бы хотел, чтобы мы начали под дождём,
Чтобы, когда станет серо,
Мы думали, что это прекрасный и обычный день.
Да, я думаю, я плохо себя вёл
Всё это время.
Теперь я жалею, что не сбился с пути.

Потому что теперь я знаю, что
Жизнь — это всего лишь поэма,
Которую мы пишем, фраза за фразой.
Пока не попадём
В катакомбы,
Где мы ляжем.

Должно быть, сейчас июль,
Потому что я лишь хочу ехать с распущенными волосами
И слушать звуки
Городской жизни.
Должно быть, это июль,
Потому что я лишь хочу ехать с распущенными волосами
И слушать звуки
Городской жизни.

Я бы хотел, чтобы мы начали в спешке,
Чтобы, если станет слишком тяжело,
Мы думали, что это прекрасный, нормальный темп.
В моей голове по-прежнему царит
Беспорядок, который я устроил; я говорю:
Хотелось бы иметь кровать в своём мозгу!

Но теперь-то я знаю, что
Жизнь — это всего лишь поэма,
Которую мы пишем, фраза за фразой.
Пока не попадем
В катакомбы,
Где мы ляжем.

Должно быть, сейчас июль,
Потому что я лишь хочу ехать с распущенными волосами
И слушать звуки
Городской жизни.
Должно быть, это июль,
Потому что я лишь хочу ехать с распущенными волосами
И слушать звуки
Городской жизни.

Должно быть, сейчас июль,
Потому что я лишь хочу ехать с распущенными волосами
Детка, детка, детка!
Должно быть, сейчас июль,
Потому что я лишь хочу ехать с распущенными волосами

Должно быть, сейчас июль,
Потому что я лишь хочу ехать с распущенными волосами
И слушать звуки
Городской жизни.
Должно быть, это июль,
Потому что я лишь хочу ехать с распущенными волосами
И слушать звуки
Городской жизни.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Devil wears Prada, the - Cancer

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх