*** Flawless
Your challengers are a young group from Houston
Welcome Beyonce, Lativia, Nina, Nicky, Kelly and Ashley
The Hip-Hop Rappin’: Girls’ TYME
I’m out that H-town
Coming, coming down
I’m coming down dripping candy on the ground
H, H-town, town, I’m coming down
Coming down, dripping candy on the ground
I know when you were little girls
You dreamt of being in my world
Don’t forget it, don’t forget it
Respect that, bow down bitches
I took some time to live my life
But don’t think I’m just his little wife
Don’t get it twisted, get it twisted
This my shit, bow down bitches
Bow down bitches, bow-bow down bitches
Bow down bitches, bow-bow down bitches
H-Town vicious, H, H-Town bitches
I’m so crown, crown, bow down bitches!
We teach girls to shrink themselves, to make themselves smaller
We say to girls: “You can have ambition, but not too much
You should aim to be successful, but not too successful
Otherwise, you will threaten the man”
Because I am female, I am expected to aspire to marriage
I am expected to make my life choices always keeping in mind that marriage is most important
Now, marriage can be a source of joy and love and mutual support
But why do we teach girls to aspire to marriage and we don’t teach boys the same?
We raise girls to see each other as competitors
Not for jobs or for accomplishments, which I think can be a good thing
But for the attention of men
We teach girls that they cannot be sexual beings in the way that boys are
Feminist: a person who believes in the social
Political, and economic equality of the sexes
You wake up, flawless, post up, flawless
Ridin’ round in it, flawless, flossin’ on that, flawless
This diamond, flawless, my diamond, flawless
This rock, flawless, My Roc, flawless
I woke up like this, I woke up like this
We flawless, ladies tell ’em
I woke up like this, I woke up like this
We flawless, ladies tell ’em
Say “I look so good tonight”
God damn, God damn
Say “I look so good tonight”
God damn, God damn, God damn!
Momma taught me good home training
My Daddy taught me how to love my haters
My sister taught me I should speak my mind
My man made me feel so God damn fine (I’m flawless!)
The judges give champion Skeleton Groove 4 stars, a perfect score
The challenger, Girls’ TYME, receives 3 stars
Skeleton Groove, champions once again
Congratulations, we’ll see you next week
|
***Безупречна
Ваши соперники — молодая группа из Хьюстона
Встречайте Бейонсе, Лативию, Нину, Ники, Келли и Эшли — хип-хоп группу Girls’ TYME 1
Я в H-town 2
Разъезжаю по улицам
Разъезжаю по улицам в машине, отделанной под конфетку 3
H, H-town, town, разъезжаю по нему
Разъезжаю по нему в машине, отдаеланной под конфетку
Я знаю, что когда вы были маленькими девочками
Вы мечтали о жизни в моем мире
Не забывайте об этом, не забывайте
Уважайте это, преклонитесь, сучки
Я взяла перерыв, чтобы пожить своей жизнью 4
Но не смейте думать, что я просто его маленькая женушка 5
Не вводите себя в заблуждение
Это моя жизнь, преклонитесь перед королевой, суки
Поклонистесь перед королевой, суки
Преклнонитесь перед королевой, суки
Мерзкий H-Town, H, H-Town, суки
У меня — корона 6, поэтому склонитесь передо мной, сучки!
Мы учим девочек уменьшать свои способности 7, собственную личность
Мы говорим девочкам: “Что ж, можете быть амбициозными, но не чересчур.
Вы дожны стремится к успеху, но не переусердствуйте,
А то в противном случае станете угрозой для мужчин.”
Из-за того, что я — женщина, от меня ждут стремления выйти замуж.
От меня ждут, что я буду принимать жизненные решение, постоянно помня, что брак — самое главное.
Ведь брак может быть источником радости, любви и взаимной поддержки.
Но почему мы учим девочек стремится к браку, но мы не учим этому мальчиков?
Мы растим девочек так, чтобы они видели друг в друге соревнующихся
Не за работу или достижения, что, я думаю, было бы неплохо,
А за внимание мужчин.
Мы учим девочек тому, что с сексуальной точки зрения, они не могут быть такими, как мальчики.
Феминист(ка) — человек, который верит в социальное, политическое и экономическое равенство полов.
Ты просыпаешься утром — безупречна, куришь — безупречна.
Едешь в машине — безупречна, хвастаешься — безупречна.
Этот бриллиант — безупречен, моя дочь — безупречна 8.
Камешек на кольце — безупречен 9, мой Roc — безупречен10.
И я проснулась такой, я проснулась безупречной.
Мы безупречны, дамы, скажите им:
“Я проснулась такой, я проснулась безупречной”.
Мы безупречны, дамы, скажите им,
Скажите: “Этой ночью я выгляжу так потрясно!”
Черт возьми!
Скажите “Этой ночью я выгляжу потрясно!”
Черт возьми!
Мама научила меня домашним делам,
Папа научил меня как возлюбить своих хэйтеров,
Сестра начила меня высказывать мнение,
Муж дал мне почувствовать себя чертовски хорошо.
Я безупречна!
Судьи поставили Skeleton Groove 11 четыре звезды, отличный результат!
Соперники, Girls’ TYME, получают три звезды 12.
Skeleton Groove стали чемпионами снова!
Поздравляем! Увидимся с вами на следующей неделе.
Автор перевода - Valeriya
|
2) H-town — родной город Бейонсе Хьюстон
3) В Хьюстоне очень развита автомобильная культура, и выражение “dripping candy on the ground” означает машину, разукрашенную яркими красками, которые переливаются на сонце и меняю цвет в зависимости от освещения.
4) Судя по движениям вокруг живота в клипе, Бейонсе имеет ввиду рождение её дочери Блу Айви.
5) Би просит не думать, что она — всего лишь жена гиганта Джей Зи.
6) Бейносе часто величают King B.
7) Дальнейший монолог — часть выступления «Why we all should be feminists» писательницы и феминистки Chimamanda Ngozi Adichie (Чимаманды Нгози Адичи).
8) Возможно под “своим бриллиантом” Би имеет ввиду свою прекрасную дочь Блу Айви.
9) Ну конечно, ведь камень на её обручальном кольце весит 18 карат.
10) Под словом ‘Roc’ Бейонсе очевидно подразумевает (можно понять это по типичному движению руками в клипе Королевы) лэйбл своего мужа Джей Зи Roc-A-Fella Records, и собственно, самого Джиггу.
11) Соперники группы Бейонсе в соревновании.
12) Girls’ TYME получили три звезды, что отобразилось в названии песни.