Перевод песни Без Обмежень - Героям

Героям

Брате скажи, як тебе звати?
Брате згадай, чи ми ще солдати?
Чи наша земля, ще є під ногами?
Чи бачиш у снах ще посмішку мами?
Мушу просити тебе поратиме,
Бийся за двох якщо я загину,
Перші віднесуть Богові душі,
Останніх не буде бо всіх не подушать!

Нам готують прем'єри,
Зовсім чужих вистав,
Ніщо не зупинить ідею, час якої настав.
Герої серцями палають яскраво,
Навіть напів накалу,
Ти на коліна не стала, Героям Твоїм Слава!!!
Встаньте брати! Не майте страху!
Всі не поляжемо в цьому бою!
Ще рано до раю шукати дверей!
Тримайтеся зброї і вільних ідей!

Страху няма, наперад, браты!
Мо, не ўпадзем у траву я і ты.
Яшчэ не для нас дзьверы раю, павер.
Да зброі, за волю! Мы – тут і цяпер.

Нам рыхтуюць прэм'еру
Цалкам чужога шоў.
"Нічога ня спыніць ідэю,
Час якое прыйшоў"!
Героі сэрцы паляць яскрава
І полымя ў рукі бяруць.
Сьвятая ня спыніцца справа,
А значыць Жыве Беларусь!

Героям

Брат скажи, как тебя зовут?
Брат вспомни, мы еще солдаты?
Есть ли наша земля еще под ногами?
Видишь ли в снах еще улыбку мамы?
Должен просить тебя, побратим,
Бейся за двоих если я погибну,
Первые отдадут Богу души,
Последних не будет, потому что всех не передушат!

Нам готовят премьеры,
Совершенно чужих спектаклей,
Ничто не остановит идею, время которой настало.
Герои сердцами пылают ярко,
Даже вполнакала,
Ты на колени не встала, Героям Твоим Слава!!!
Встаньте братья! Не имейте страха!
Все не поляжем в этом бою!
Еще рано в рай искать двери!
Держитесь оружия и свободных идей!

Страха нет, вперед, братья! (1)
Ведь не упадем в траву я и ты!
Еще на для нас двери рая, поверь!
К оружию! За волю! Мы – тут и теперь!

Нам готовят премьеру
Совершенно чужого шоу.
Ничто не остановит идею,
Время которой пришло!
Герои сердца ярко сжигают,
И пламя берут в руки.
Святое не остановится дело,
А значит – живет Беларусь!

(1) Страху няма, наперад, браты! – Страха нет, вперед, братья! Первая половина песни звучит на украинском языке, а начиная с этой строчки язык меняется на белорусский, и дальше до самого конца песня звучит на белорусском языке.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bryce - Dance with Me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх