Перевод песни Biagio Antonacci - Mio Padre è Un Re

Mio Padre è Un Re

Non ho un’età
Mio padre è un Re
Vivo in un grande castello lassù
Ho un letto d’oro…due occhi blu
Ma non so dirti che…nome ho

Un giorno poi
Dalla finestra
Quella più alta e più stretta che ho
Ho visto lei….lunghi capelli
L’ho disegnata in me…così

Lei mi guardò….lei mi chiamò
Quanta paura poi…perché?!….

Io da quassù…..dalla finestra
l’aspetto e arriva col sole già giù
Raccoglie i fiori….lo fa per me
Corre nel prato ed io…..ed io quassù

se mai amore conoscerò
solo e di ruggine….vivrò

Non avrò, non avrò, non avrò un giorno io non avrò….non avrò più paura
Anche se io non posso parlare e giocare con lei…
Perché mio padre è un Re!

Non avrò, non avrò, non avrò un giorno io non avrò non avrò più paura
Anche se io non posso parlare e giocare con lei….perché mio padre è un Re!

Ma io so…ma io so…ma io so che per lei prima o poi
Scavalcherò le mura
Io per lei…solo lei…è per lei che da adesso vivrò
E non avrò paura…io non avrò paura

Non avrò, non avrò, non avrò un giorno io non avrò…non avrò più paura
Anche se io non posso parlare e giocare con lei….
Perché mio padre è un Re!

Ma io so…ma io so…ma io so che per lei prima o poi
Scavalcherò le mura
Io per lei…solo lei….è per lei che da adesso vivrò
E non avrò paura… e non avrò paura…

Мой отец - король

У меня нет времени,
Мой отец – король.
Я живу в том огромном замке,
У меня есть золотая кровать… Голубые глаза,
Но я не могу сказать… Своего имени.

Однажды
Из окна
Самого высокого и самого узкого, что у меня есть
Я увидел ее… Длинные волосы.
Ее образ вселился в мою голову… вот так.

Она смотрит на меня… Она зовет меня.
Как много страха… Почему?!…

Отсюда я… Из окна
Жду ее и она приходит вместе с солнцем,
Собирая внизу цветы… Она для меня
Ходит по лугу, а я… а я здесь.

Если я никогда не узнаю что такое любовь,
То я одиноко заржавею… но буду жить.

Я не буду, я не буду, не буду, однажды, я не буду… не буду так сильно бояться.
Хотя я не могу говорить с ней и играть с ней…
Потому что мой отец – король!

Я не буду, я не буду, не буду, однажды, я не буду… не буду так сильно бояться.
Хотя я не могу говорить с ней и играть с ней…
Потому что мой отец – король!

Но я знаю… Но я знаю… Но я знаю, что для нее рано или поздно
Я перелезу через стену.
Я для нее… Для нее одной… и для нее, я буду жить
И не стану бояться… Я не буду бояться.

Не буду, не буду, не буду, однажды, я не буду… Я не буду бояться.
Хотя я не могу говорить с ней и играть с ней…
Потому что мой отец – король!

Но я знаю… Но я знаю… Но я знаю, что для нее рано или поздно
Я перелезу через стену.
Я для нее… Для нее одной… и для нее, я буду жить
И не стану бояться… Я не буду бояться.

1 – дословно “ржаветь”, слово не имеет четкого перевода на русский язык

Автор перевода - Luana из Москвы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Biagio Antonacci - Mio Mondo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх