Перевод песни Big Sean - Fire

Fire

[Chorus:]
Fire! [x8]
Tell ‘em that I need more
Fire! [x4]
Tell ‘em that we need more
Fire! [x6]

[Verse 1:]
I woke up this morning, rolled a joint, then got to it,
Dealt with real life shit, manned up and got through it,
I’m a real D-boy, take a look up in my face,
Never did real estate, and still put you in your place.
I don’t trust dog hoes, dog hoes got fleas,
From where they rock ski-masks and don’t nobody ski,
Every time I spit a verse, my city like “Preach!”
Niggas thought I got evicted how my shit up in the streets.
B-I-G Sean, ain’t nothing obese, but the feast,
Swear I’m skinny ‘cause I’m always on my feet,
Gotta hustle every second, stackin’ paper every week,
Boy, I’m in the field for real, I might run up in some cleats.
Was in Japan so long, I almost learn to speak,
Had to leave back to the hood, where they don’t understand unless you speak in Trapanese.
If I fall down, bet I only trampoline, bounce back
Back on my feet, that’s just how I be,
I be out of town reppin’ valid as an absentee,
Lord G’s, jealous mothafuckas tryna absent me,
Fuck these niggas up, now it’s absent teeth,
Tryna pass on me, when I’m first place in the playoffs, bitch!
I’m even workin’ half days on my day-off, bitch!
Say, it’s gon’ kill me, fuck it, I work graveyard shifts,
‘Long as that weed and money chillin’ in the pile,
Bitch, I need that fuckin’ fire!

[Chorus]

[Bridge:]
Right now, right now, right now,
I know it’s been a long, long,
It’s been a long, long time,
A long time, I know it’s been a long, long time.

[Verse 2:]
I woke up this morning, rolled a joint, then got to it,
Can do anything in the world except not do it.
Bought my fam new land, six star crib,
Momma feelin’ like she Jewish, I’m the mothafuckin’ truest.
Yeah, I talk about my mom, but shout-out to my dad,
Would drive me to school every single chance he had,
Tell me ‘bout the crazy girls and all about his past,
And gave me the talks that made me to a man.
Not everybody got a dad but they got a Uncle Sam,
And he ain’t came around till I made a hundred grand,
Comin’ from Detroit where everybody say, “Whaddup, doe?”
Horror movie shit ‘cause everybody there cutthroat.
Watch who you hustle with, you might not get a cut, though,
Even though you deserved a commission plus more,
And grandma sad when she saw my commercial,
“Stop having people at your shows that wasn’t at rehearsals.”
I’m tryna to get a office at the Empire State
To bring it back to empire’s plate, that’s home.
Man, I’m reppin’ for my entire state,
Prayin’ that I won’t be late, when it’s all finished at the endin’,
After all bottles spillin’, throttle grippin’, models switchin’,
Chin chillin’ in my villa, fuckin’ like I tryna populate a village,
I’m replenished, I didn’t do it just for the money,
Man, for the feelin’, I made it through the fire.

[Chorus]

[Bridge]

But it’s never, never been too late,
It’s never, never been too late,
It’s never, never been too late,
It’s never ever been too late,
Right now, right now,
I know it’s been a long,
I know it’s been a long, long time,
Just know that it’s never, never been to late,
It’s never, never been too late,
It’s never ever been too late,
It’s never ever been too late,
Do what you wanna do,
Fuck everything else.

Огонь

[Припев:]
Огонь! [x8]
Скажите, что мне нужно больше
Огня! [x4]
Скажите, что нам нужно больше
Огня! [x6]

[Куплет 1:]
Я проснулся этим утром, скрутил косяк, выкурил его,
Сталкивался с настоящей заварухой, повзрослел и разобрался с ней,
Я настоящий детройтец, только взгляните на моё лицо,
Никогда не занимался фэн-шуем, но живо поставлю тебя на место.
Я не доверяю су**ам, у су**к есть блохи,
Родом из мест, где все носят лыжные маски, но никто не катается,
Каждый раз, когда я выдаю куплет, мой город кричит: “Отвечаю!”
Ниггеры думали, что меня выгнали из дома — так моя музыка разлетелась по улицам.
Би-Ай-Джи Шон, никакого излишества кроме изобилия,
Клянусь, я такой худой, потому что всегда на ногах,
Надо мутить каждую секунду, складывать хрусты каждую неделю,
Парень, я конкретно вышел на поле, могу врезаться в ограждение.
Так долго пробыл в Японии, что почти выучил их язык,
Пришлось вернуться на район, где тебя не понимают, если только ты не говоришь по-притонски.
Если я упаду, то, как на батуте, снова поднимусь,
Встану на ноги, вот такой вот я,
Я уехал из города, но имею голос, как по открепительному талону,
Властелин гангстеров, завистливые козлы пытаются удалить меня,
Навалял этим черномазым, теперь у них нет зубов,
Они пытаются отдать мне пас, когда я на первом месте в игре на вылет, стерва!
Я даже работаю полдня по выходным, стерва!
Говорят, что это убьёт меня, наплевать, я выхожу в ночную смену,
Пока деньги и травка лежат кучей,
Стерва, мне нужен этот огонь!

[Припев]

[Связка:]
Сейчас, сейчас, прямо сейчас,
Знаю, прошло много, много,
Прошло много, много времени,
Много времени, знаю, прошло много, много времени.

[Куплет 2:]
Я проснулся этим утром, скрутил косяк, выкурил его,
Со мной может произойти всё что угодно кроме неудачи.
Купил своей семье землю, шестизвёздочный дом,
Мама ощущает себя еврейкой, я самый, мать его, правдивый.
Да, я говорю о маме, но и папе привет,
Он возил меня в школу при каждой возможности,
Рассказывал мне о сумасшедших девчонках и всё о своём прошлом,
Вёл со мной разговоры, которые сделали меня мужчиной.
Не у всех есть папа, но есть дядя Сэм,
Хотя он не объявлялся, пока я не заработал сто штук,
Я родом из Детройта, где все говорят: “Как дела, перец?”
Словно в фильмах ужасов все здесь головорезы.
Будешь следить, с кем ведёшь дело — тебе, может, и не отрежут голову,
Хотя ты заслужил комиссионные и даже больше,
Бабушка сказала, когда увидела мою рекламу:
“Не приводи на свои концерты людей, которые не были на репетиции”.
Я пытаюсь заработать себе офис в Эмпайр-Стейт, (1)
Чтобы вернуть его к основе империи, домой.
Чувак, я выступаю за весь свой штат,
Молюсь, чтобы не опоздать, когда всё завершится в конце
После всех бутылок, которые я выпил, дросселей, за которые тянул, моделей, которых я менял,
Прилёг отдохнуть на своей вилле, я тр**аюсь так, будто пытаюсь заселить деревню,
Я дозаправился, я не занимаюсь этим только ради денег,
Чувак, а ради эмоций, я прошёл сквозь огонь.

[Припев]

[Связка]

Но никогда, никогда не было слишком поздно,
Никогда, никогда не было слишком поздно,
Никогда, никогда не было слишком поздно,
Никогда-никогда не было слишком поздно,
Сейчас, прямо сейчас,
Знаю, прошло много
Знаю, прошло много, много времени,
Просто знайте, что никогда, никогда не было слишком поздно,
Никогда, никогда не было слишком поздно,
Никогда-никогда не было слишком поздно,
Никогда-никогда не было слишком поздно,
Делайте то, что хотите,
Плевать на всё остальное.

1 — Эмпайр-стейт-билдинг — 102-этажный небоскрёб, расположенный в Нью-Йорке на острове Манхэттен.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни The Raveonettes - Endless Sleeper

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх