Перевод песни Big time rush - Halfway there

Halfway there

When the chips are down, back against the wall

Got no more to give ’cause we gave it all

Seems like going a distance is unrealistic

But we’re too far from the start

So we take what comes and we keep on going

Leaning on each other’s shoulders

Then we turn around and see we’ve come so far somehow

We’re halfway there, we’re looking good now

Nothing’s gonna get in the way

We’re halfway there and looking back now

I’d never thought that I’d ever say

We’re halfway there, we’re halfway there

If you never flew, we would never fall

If the world was ours, we would have it all

But the life we live isn’t so simplistic

You just don’t get what you want

So we take what comes and we keep on going

Leaning on each other’s shoulders

Then we turn around and see we’ve come so far somehow

We’re halfway there, we’re looking good now

Nothing’s gonna get in the way

We’re halfway there and looking back now

I’d never thought that I’d ever say

We’re halfway there, we’re halfway there

How you ever gonna reach the stars

If you never get off the ground?

And you’re always here where you are

If you let life knock you down

We’re halfway there, we’re looking good now

Nothing’s gonna get in the way

We’re halfway there and looking back now

I’d never thought that I’d ever say

We’re halfway there, we’re halfway there

(Oh, we’re halfway there, halfway there )

Oh, we’re halfway there, halfway there

Oh, we’re halfway there, halfway there

На полпути

Когда наступает решающий момент, а ты спиной к стене

Не имея ничего, потому что отдал уже всё

Кажется, будто пройти дистанцию нереально

Но мы слишком далеки от старта

Итак, мы берём, что даётся и продолжаем идти

Опираясь на плечи друг друга

Потом оглядываясь, смотрим насколько далеко мы зашли

Мы на полпути, мы хорошо выглядим

И ничто не собьёт нас с пути

Мы на полпути и, оглядываясь назад,

Я никогда бы не подумал, что когда-нибудь бы сказал, что

Мы на полпути, мы на полпути

Если бы ты никогда не летал, мы бы никогда не падали

Если б мир был наш, у нас бы было всё

Но жизнь, что мы живём, не так проста

Не всегда получаешь то, что хочешь

Итак, мы берём, что даётся и продолжаем идти

Опираясь на плечи друг друга

Потом оглядываясь, смотрим насколько далеко мы зашли

Мы на полпути, мы хорошо выглядим

И ничто не собьёт нас с пути

Мы на полпути и, оглядываясь назад,

Я никогда бы не подумал, что когда-нибудь бы сказал, что

Мы на полпути, мы на полпути

Как же ты собираешься достать звёзды,

Если никогда не отрываешься от земли?

И ты навсегда останешься там, где ты сейчас,

Если позволишь жизни сломить тебя

Мы на полпути, мы хорошо выглядим

И ничто не собьёт нас с пути

Мы на полпути и, оглядываясь назад,

Я никогда бы не подумал, что когда-нибудь бы сказал, что

Мы на полпути, мы на полпути

(О, мы на полпути, на полпути)

О, мы на полпути, на полпути

О, мы на полпути, на полпути

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - Smile Mona Lisa

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх