Перевод песни Bill Haley & His Comets - R-O-C-K

R-O-C-K

R-O-C-K
R-O-C-K, rock

Take an R from an eight to the bar eighty-eight
O from the tone of the sax syncopated
C from the key of the six-string guitar
K from the kick of the rimshot beater
That's how they made it, that's how they played it, R-O-C-K, rock

I know my A's, and my B's, and my C's
P's and my Q's and my X, Y, ZZ's
Know how to lose all the blue, blue, bluesies
Jump in a pair of my dancing shoesies
Take with my baby, rock with my baby R-O-C-K, rock

Oh, Strauss discovered waltzes
The handy man found the blues
And Haley came along with the rocking song
Crazy man, crazy, crazy news

R is all the rock, here's the band, it's a moving
O more an act, it's a go, go, grooving
C what I mean is a heart attack action
K like a kiss is a cool attraction
Ooh, it'll getcha, I'm gonna betcha, R-O-C-K, rock

R-O-C-K
R-O-C-K, rock

Oh, Strauss discovered waltzes
The handy man found the blues
And Haley came along with the rocking song
Crazy man, crazy, crazy news

R is all the rock, here's the band, it's a moving
O more an act, it's a go, go, grooving
C what I mean is a heart attack action
K like a kiss is a cool attraction
Ooh, it'll getcha, I'm gonna betcha, R-O-C-K, rock

Р-О-К

Р-О-К!
Р-О-К! Рок!

Возьмите R из восьми в такте 1 № 88,
O – из тона синкопированного саксофона,
C – из тональности шестиструнной гитары,
K – из удара барабанной палочкой по ободу барабана.
Вот из чего он сделан, вот как его играют – Р-О-К! Рок!

Я знаю свои A, свои B и свои C, 2
Свои P и Q, 3 свои X, Y, Z.
Я знаю, как прогнать печаль, печаль, печаль.
Я впрыгиваю в пару своих танцевальных туфель,
Беру свою крошку и танцую со своей кошкой Р-О-К! Рок!

О, Штраусс 4 открыл вальсы,
Какой-то рукастый человек нащупал блюз,
А Хейли пришёл с рок-н-роллом.
Сумасшедший человек! Сумасшедшие, сумасшедшие новости!

R – это весь рок, сама группа, это движ.
O – это больше действие, это живость, это кач.
C – это то, что я называю "удар в самое сердце".
K – словно поцелуй, это неодолимое влечение.
О, он зацепит вас, готов спорить! Р-О-К! Рок!

Р-О-К!
Р-О-К! Рок!

О, Штраусс открыл вальсы,
Какой-то рукастый человек нащупал блюз,
А Хейли пришёл с рок-н-роллом.
Сумасшедший человек! Сумасшедшие, сумасшедшие новости!

R – это весь рок, сама группа, это движ.
O – это больше действие, это живость, это кач.
C – это то, что я называю "удар в самое сердце".
K – словно поцелуй, это неодолимое влечение.
О, он зацепит вас, готов спорить! Р-О-К! Рок!

1 — Восьмитактный блюз — аккордовая последовательность, вторая по распространенности блюзовая форма, характерная для фолк-, рок- и джазовых форм блюза.
2 — То есть "азы".
3 — В оригинале: P's and Q's — в перен. смысле: "своё дело".
4 — Иоганн Штраус II — австрийский композитор, признанный "король вальса".

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bill Haley & His Comets - Queen of the Twisters

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×