Перевод песни Billie Eilish - When I was older

When I was older

When I was older
I was a sailor on an open sea
But now I’m underwater
And my skin is paler than it should ever be

I’m on my back again
Dreaming of a time and place
Where you and I remain the best of friends
Even after all this ends
Can we pretend?
I’m on my, I’m on my back again
It’s seeming more and more
Like all we ever do
is see how far it bends
Before it breaks in half and then
We bend it back again

Guess I got caught in the middle of it
Yes I’ve been taught, got a little of it
In my blood, in my blood
Memories burn like a forest fire
Heavy rain turns any funeral pyre to mud
In the flood

When I was older
I was a sailor on an open sea
But now I’m underwater
And my skin is paler than it should ever be

I’m watching movies back to back in black and white, I never
Seen anybody do it like I do it any better
Been goin’ over you, I’m overdue for new endeavors
Nobody lonely like I’m lonely and I don’t know whether
You’d really like it in the limelight
You’d sympathize with all the bad guys
I’m still a victim in my own right
But I’m the villain in my own eyes, yeah

When I was older
I was a sailor on an open sea

Когда я была старше 1

Когда я была старше,
Я была моряком в открытом море.
Но теперь я под водой2.
И моя кожа бледнее, чем должна быть.

Я лежу на спине вновь.
Мне снится время и место,
Где мы остались лучшими друзьями.
Даже после того, как это всё закончилось.
Можем ли мы сделать вид?
Я лежу на спине вновь
И вижу все отчетливее,
Будто всё, что мы делали когда-либо,
это проверяли друг друга на прочность,
До того, как сломались пополам, и потом
Сделали это снова.

Похоже, я попалась.
Да, меня учили этому, это у меня
В крови.
Воспоминания сгорают, как лесной пожар.
Сильный дождь превращает любой погребальный костер
в грязь при наводнении.

Когда я была старше,
Я была моряком в открытом море.
Но теперь я под водой.
И моя кожа бледнее, чем должна быть.

Я смотрю раз за разом черно-белые фильмы3, я никогда
Не видела никого, кто делал бы это лучше, чем я.
Изучила тебя, слишком поздно для новых начинаний.
Никто не одинок так, как я, и я не знаю,
Понравилось бы тебе быть в центре внимания.
Ты бы симпатизировал всем этим плохишам?
Я все еще жертва, я сама так хочу.
Но в своих глазах — я преступник, да.

Когда я была старше,
Я была моряком в открытом море.
1) Песня была написана в 2019 году Билли Айлиш, вдохновленной фильмом «Roma» режиссера Альфонсо Куарона.

2) Отсылка к сцене из фильма, где ребенок рассказывает об одной из своих прошлых жизней. В одной из них он был моряком, утонувшим во время шторма.

3) Фильм «Roma» является черно-белым фильмом

Автор перевода - imokisak
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Radio Killer - Middle of the night

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх