Перевод песни Billie Holiday - But Not for Me
But Not for Me
They’re writing songs of love, but not for me.
A lucky star’s above, but not for me.
With love to lead the way
I’ve found more clouds of grey
Than any Russain play could guarantee.
I was a fool to fall and get that way;
Heigh-ho! Alas! And also, lack-a-day!
Although I can’t dismiss the mem’ry of his kiss,
I guess he’s not for me.
He’s knocking on a door, but not for me.
He’ll plan a two by four, but not for me.
I know that love’s a game;
I’m puzzled, just the same,
Was I the moth or flame?
I’m all at sea.
It all began so well, but what an end!
This is the time a feller needs a friend,
when ev’ry happy plot ends with the marriage knot,
And there’s no knot for me.
|
Но не для меня
О любви слагают песни, но это не для меня.
На небе счастливая звезда, но это не для меня –
Идти по жизни с любовью.
Надо мной висят чёрные тучи
Похуже, чем в пресловутой русской рулетке.
Я сделала глупость, влюбившись и затеяв всё это.
Какая жалость! Какая досада! Увы-и-ах!..
И хотя я не могу забыть его поцелуя,
Я понимаю, что он не для меня.
Он стучится в дверь, но не для меня.
Он хочет свить гнездышко, но не для меня.
Я знаю, что любовь – это игра.
Я озадачена, как и прежде.
Я была мотыльком или пламенем?
Я в полном недоумении.
Всё так хорошо начиналось, а что в конце?
Ему понадобился просто друг.
Кому-то – “и жили они долго и счастливо”,
А я снова осталась ни с чем…
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни 30 Seconds to Mars - Walk on water