Перевод песни Billy Joel - A big man on Mulberry street

A big man on Mulberry street

Why can’t I lay low
Why can’t I say what I mean
Why don’t I stay home
And get myself into some boring routine

Why can’t I calm down
Why is it always a fight
I can’t get unwound
Why do I throw myself into the night

I’m on the outside
I don’t fit into the groove
Now I ain’t a bad guy
So tell me what am I trying to prove

Why can’t I cool out
Why don’t I button my lip
Why do I lash out
Why is it I always shoot from the hip

I cruise for Houston to Canal street
A misfit and a rebel
I see the winos talking to themselves
And I can understand
Why is it everytime I go out
I always seem to get in trouble
I guess I made an impression on somebody
North of Hester and south of Grand

And so in my small way
I’m a big man on Mulberry street
I don’t mean all day
Only at night
when I’m light on my feet

What else have I got
That I’d be trying to hide
Maybe a blind spot
I haven’t seen from the sensitive side

But you know
in my own heart
I’m a big man on Mulberry street
I play the whole part
I leave a big tip
with every receipt

I’m so romantic
I’m such a passionate man
Sometimes I panic
What if nobody finds out who I am

Большой человек на Малбери-стрит1

Ну почему я никак не угомонюсь?
Почему я никак не могу понять, что мне надо?
Почему я не могу остаться дома
И заняться какими-нибудь скучными делами?

Ну почему я никак не успокоюсь?
Почему я всегда лезу на рожон?
Я никак не могу расслабиться.
Зачем я бросаюсь в ночь?

Я не такой как все.
Я не вписываюсь в общую картину.
Я вовсе неплохой парень,
Так объясните же мне, что я пытаюсь доказать?

Ну почему я никак не остыну?
Почему я не держу язык за зубами?
Зачем я открываю свой рот?
Почему я всегда что-нибудь да ляпну?

Я фланирую от Хаустон-стрит до Кэнел-стрит,
Неудачник и бунтарь.
Я вижу переговаривающихся между собой пьяниц
И понимаю, что они что-то замышляют.
Ну почему каждый раз, когда я выхожу на улицу,
Я всегда вляпываюсь в неприятности?
Вероятно, я произвёл впечатление на кого-то
Между Хестер-стрит и Гранд-стрит.

Худо-бедно, но всё же
Я являюсь большим человеком на Малберри-стрит.
Конечно не целый день,
А только ночью,
Когда иду по улице своей лёгкой походкой.

Ну что ещё во мне есть такого,
Что я попытался бы скрыть?
Может, чувственность,
Которую я стараюсь в себе не замечать.

Но что вам про меня точно известно,
Так это то, что я считаю себя
Большим человеком на Малберри-стрит.
Я здесь играю большую роль.
Я оставляю большие чаевые,
Расплачиваясь за каждый счёт.

Я такой романтичный,
Я такой страстный.
Иногда я паникую,
А вдруг никто не узнает, кто я такой.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Gamma Ray - Watcher in the sky

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх