Prelude/Angry Young Man
There's a place in the world for the angry young man
With his working class ties and his radical plans
He refuses to bend he refuses to crawl
And he's always at home with his back to the wall
And he's proud of his scars and the battles he's lost
And struggles and bleeds as he hangs on his cross
And likes to be known as the angry young man
Give a moment or two to the angry young man
With his foot in his mouth and his heart in his hand
He's been stabbed in the back he's been misunderstood
It's a comfort to know his intentions are good
And he sits in his room with a lock on the door
With his maps and his medals laid out on the floor
And he likes to be known as the angry young man
I believe I've passed the age of consciousness and righteous rage
I found that just surviving was a noble fight
I once believed in causes too
I had my pointless point of view
And life went on no matter who was wrong or right
And there's always a place for the angry young man
With his fist in the air and his head in the sand
And he's never been able to learn from mistakes
So he can't understand why his heart always breaks
And his honor is pure and his courage is well
And he's fair and he's true and he's boring as hell
And he'll go to the grave as an angry old man
Yes there's always a place for the angry young man
With his working class ties and his radical plans
He refuses to bend he refuses to crawl
And he's always at home with his back to the wall
And he's proud of his scars and the battles he's lost
And struggles and bleeds as he hangs on his cross
And likes to be known as the angry young man
|
Прелюдия/Рассерженный молодой человек
В этом мире есть место для рассерженного молодого человека
С его оковами рабочего класса и с радикальными планами.
Он отказывается прогибаться, он отказывается пресмыкаться.
У себя дома он всегда в безвыходной ситуации.
Он гордится своими шрамами и битвами, которые он проиграл.
Он продолжает бороться и истекать кровью, даже распятый на кресте,
И ему нравится, что его называют рассерженным молодым человеком.
Не трогайте рассерженного молодого человека:
Пусть говорит, что хочет, и открывает душу.
Ему вонзали нож в спину, его не хотели понимать.
Успокойтесь: у него благие намерения.
Он сидит дома, его дверь под замком,
Перед ним на полу разложены медали и карты,
И ему нравится быть рассерженным молодым человеком.
Думаю, я уже вышел из возраста сознательности и праведного гнева.
Я понял, что выживание – единственное, за что стоит бороться.
Когда-то у меня тоже были принципы,
Я имел свою наивную точку зрения,
И жизнь продолжалась вне зависимости от того, кто прав, а кто нет.
В мире всегда есть место для рассерженного молодого человека
С его кулаком, поднятым к небу, и головой, спрятанной в песок.
Он никогда не умел учиться на своих ошибках,
Поэтому он не понимает, почему у него вечно разбито сердце.
Его честь незапятнанна, его храбрость несомненна.
Он справедлив, он честен и скучен до тошноты.
И он сойдёт в могилу как рассерженный молодой человек.
В этом мире есть место для рассерженного молодого человека
С его оковами рабочего класса и с радикальными планами.
Он отказывается прогибаться, он отказывается пресмыкаться.
У себя дома он всегда в безвыходной ситуации.
Он гордится своими шрамами и битвами, которые он проиграл.
Он продолжает бороться и истекать кровью, даже распятый на кресте,
И ему нравится, что его называют рассерженным молодым человеком.
Автор перевода - Алекс
|