Перевод песни Billy Joel - Pressure
Pressure
You have to learn to pace yourself
Pressure
You’re just like everybody else
Pressure
You’ve only had to run so far
So good
But you will come to a place
Where the only thing you feel
Are loaded guns in your face
And you’ll have to deal with
Pressure
You used to call me paranoid
Pressure
But even you cannot avoid
Pressure
You turned the tap dance into your crusade
Now here you are with your faith
And your Peter Pan advice
You have no scars on your face
And you cannot handle
Pressure
All grown up and no place to go
Psych 1, Psych 2
What do you know?
All your life is channel 13
Sesame Street
What does it mean?
(I’ll tell you what it means)
Pressure
Pressure
Don’t ask for help
You’re all alone
Pressure
You’ll have to answer
To your own
Pressure
I’m sure you’ll have some cosmic rationale
But here you are in the ninth
Two men out and three men on
Nowhere to look but inside
Where we all respond to
Pressure
Pressure
All your life is Time Magazine
I read it too
What does it mean?
Pressure
I’m sure you’ll have some cosmic rationale
But here you are with your faith
And your Petr Pan advice
You have no scars on your face
And you cannot handle
Pressure [3x]
One, two, three, four
Pressure
|
Трудности
Ты должен научиться рассчитывать свои силы.
Трудности.
Ты такой же, как и все остальные.
Трудности.
Ты просто не мог не зайти так далеко
И надолго.
Но ты вернёшься туда,
Где единственное, что ты чувствуешь, –
Это заряженные пушки, направленные тебе в лоб.
И ты обязательно ещё столкнёшься
С трудностями.
Когда-то ты называл меня параноиком.
Трудности.
Но даже ты не можешь избежать
Трудностей.
Ты превратил чечётку в крестовый поход.
Теперь ты остался со своей верой
И инфантильными советами.
У тебя нет шрамов на лице
И ты не можешь справиться
С трудностями.
Все выросли и всем некуда деваться.
Психология 1, Психология 2.
И что ты знаешь?
Вся твоя жизнь – это 13-й канал
И “Улица Сезам”.
Что это означает?
(Я скажу тебе, что это означает)
Трудности,
Трудности.
Не проси о помощи.
Ты совсем один.
Трудности.
Ты должен будешь справляться
В одиночку
Со своими трудностями.
Я уверен, у тебя найдётся объяснение всему.
Но сейчас ты в девятом иннинге:
Двое выбыло и двое осталось.
Возможен только взгляд вовнутрь,
Где все мы преодолеваем
Трудности,
Трудности.
Вся твоя жизнь – это журнал Time.
Я тоже читал его.
Что это означает?
Трудности.
Я уверен, у тебя найдётся объяснение всему.
Теперь ты остался со своей верой
И инфантильными советами.
У тебя нет шрамов на лице
И ты не можешь справиться
С трудностями. [3x]
Раз, два, три, четыре…
Трудности.
1 – Psychology 1, Psychology 2 – учебные курсы в американских колледжах.
2 – “Улица Сезам” – международная детская образовательная телепрограмма, которая впервые вышла в эфир американской некоммерческой сети PBS (13-й канал).
{3 – Имеются в виду бейсбольные иннинги – периоды, на которые разделён матч (9-й иннинг – финальный).
4 – Time – американский еженедельный журнал, освещающий рейтинг людей за период (год, столетие и т. д.).
Автор перевода - Алекс
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Beck - Wave