– Ты изящный.
– Я думаю, что я неопытный.
– Ладно, сыграем в эту игру.
– Да, я тоже так считаю.
Яблоко для учительницы.
Похоже, вот что нужно сделать,
Потому что я хочу узнать
О романтике от вас.
Яблоко для учительницы.
Чтобы показать, что я кроток и нежен,
Если вы настаиваете на том,
Что я просто проблемный ребенок.
Вы завладеете моим вниманием,
Ваше желание будет моим правилом;
И, может быть, вы будете добры ко мне
И останетесь со мной после школы.
Яблоко для учительницы.
Вот так мне лучше начать,
После этого вы сдадитесь
И позволите мне принести мое сердце.
– Яблоко для учительницы,
Этот трюк всегда срабатывает.
– Нет, если не готовы
К уроку арифметики.
– У меня есть яблоко для учительницы,
Оно будет встречено с большим успехом.
– Не будет, если вы не выучили
Геттисбергскую речь1.
– У меня есть немного обаяния,
Милого и причудливого очарования.
– Я могу простить вашу грамматику
И поверить, что вы тот, кем не являетесь.
– У мня есть яблоко, большое красное яблоко
для учительницы,
Вот так я намереваюсь начать.
– В таком случае скоро я сдамся
И позволю вам принести свое сердце.
В таком случае скоро она сдастся
И позволит вам принести свое сердце.
1) Геттисбергская речь Авраама Линкольна — одна из известнейших речей в истории Соединённых Штатов Америки, произнесена 19 ноября 1863 года при открытии Национального солдатского кладбища в Геттисберге, штат Пенсильвания.
Песня исполнена в дуэте с Конни Босвелл и прозвучала в фильме «Создатель звезд/The Star Maker» 1939 года.
Автор перевода - Anastasia F.