Перевод песни Black Label Society - Demise of sanity

Demise of sanity

It’s gonna break you, son
It’s gonna run you through
Forget the past and all you ever knew
You’ve never known such fear
You’ve never shed such tears
It’ll have you wishin’ you were never here

Where have I gone?
Blacked out on my death ride
Twisted and broken down
Forever on the wrong side
Where have I gone?
Blacked out on my death ride
Twisted and broken down

All that has been
All that’s to be
No tomorrow
No demise of sanity
All that has been
All that’s to be
No tomorrow
No demise of sanity

Straight to the depths of Hell
Ain’t got no soul to sell
Death on death, the enternal funeral bell
You’ve never known such fear
You’ve never shed such tears
It’ll have you wishin’ you were never here

Where have I gone?
Blacked out on my death ride
Twisted and broken down
Forever on the wrong side
Where have I gone?
Blacked out on my death ride
Twisted and broken down

All that has been
All that’s to be
No tomorrow
No demise of sanity
All that has been
All that’s to be
No tomorrow
No demise of sanity

Кончина здравомыслия

Оно сломает тебя, сынок,
Оно прикончит тебя,
Забудь прошлое и всё, что ты когда-либо знал.
Ты никогда не испытывал такого страха,
Ты никогда не проливал столько слёз,
Оно вызовет у тебя желания исчезнуть отсюда навек.

Куда я делся?
Затемнение во время гонки со смертью.
Искажённый и сломленный,
Вечно не на той стороне.
Куда я делся?
Затемнение во время гонки со смертью.
Искажённый и сломленный.

Всё, что было,
Всё, что должно случиться:
Ни будущего,
Ни кончины здравомыслия.
Всё, что было,
Всё, что должно случиться:
Ни будущего,
Ни кончины здравомыслия.

Прямиком в недра ада,
Душу не продать — её попросту нет.
Смерть за смертью, бесконечный похоронный звон.
Ты никогда не испытывал такого страха,
Ты никогда не проливал столько слёз,
Оно вызовет у тебя желания исчезнуть отсюда навек.

Куда я делся?
Затемнение во время гонки со смертью.
Искажённый и сломленный,
Вечно не на той стороне.
Куда я делся?
Затемнение во время гонки со смертью.
Искажённый и сломленный.

Всё, что было,
Всё, что должно случиться:
Ни будущего,
Ни кончины здравомыслия.
Всё, что было,
Всё, что должно случиться:
Ни будущего,
Ни кончины здравомыслия.

Автор перевода - Макс Теребилов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Black Label Society - Life, birth, blood, doom

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх