Je Garde Le Sourire
[Intro:]
Depuis je garde le sourire
Depuis je garde le sourire
[Couplet 1:]
Tout ce monde qui s'est déplacé pour moi
Oui je l'ai voulu, mais chaque fois j'me demande pourquoi
Ma scène est un cirque, j'en ai fait ma maison
Où tout l'monde fait comme chez soi, car tout l'monde connait mes sons
Coeur malade court après la guérison
Mon public ne peut pas comprendre j'suis dans l'auto-dérision
Ce soir j'ai rempli l'une des plus belles salles de Paris
Mais ce soir j'ai perdu un frère, un grand proche dans ma vie
[Refrain:]
Mais pas le choix, les gens en face attendent beaucoup de moi
Si je baisse les bras quoiqu'il se passe je n'peux m'en prendre qu'à moi
Depuis je garde le sourire
J'me voile la face
Et ton regard fait que j'envie ta place
Depuis je garde le sourire
Je prends sur moi
Ce maquillage fait que tu ne le vois pas
Je suis un clown, je souffre
Je suis un clown, je souffre
Je garde le sourire [3x]
[Couplet 2:]
Je me suis battu des années pour arriver où j'suis
Dans l'entreprise personne au-dessus de moi dans la hiérarchie
Je suis un homme accompli
Je suis censé être heureux moi-même j'ai pas compris
Scotché sur ma chaise suite au dernier coup d'fil
L'médecin m'fait comprendre qu'à chaque réunion j'perds un bout d'vie
Dans mon domaine je suis le meilleur d'après la rumeur
Mais d'après elle aussi j'suis atteint d'une grosse tumeur
[Refrain:]
Mais pas le choix, les gens en face attendent beaucoup de moi
Si je baisse les bras quoiqu'il se passe je n'peux m'en prendre qu'à moi
Depuis je garde le sourire
J'me voile la face
Et ton regard fait que j'envie ta place
Depuis je garde le sourire
Je prends sur moi
Ce maquillage fait que tu ne le vois pas
Je suis un clown, je souffre
Je suis un clown, je souffre
Je garde le sourire [3x]
[Couplet 3:]
Beaucoup de femmes vont se reconnaître, et diront
Que les pots cassés ne peuvent pas s'recoller, yeah
Victime d'un homme fou à lier
Les coups sont invisibles pour une mère au foyer
Elle pleure son maquillage coule
Ses enfants ont peur
Elle fait croire que tout est cool
La femme est une battante
Elle est si épatante
Son instinct animal fait qu'elle presse sur la détente
Un soldat qui n'a pas ton temps
Qui sourit mais on ne sait pas comment
Fond de teint sur le mal
Même le clown voit pas ses sentiments
[Outro:]
Depuis je garde le sourire
Personne ne comprend le clown
Depuis je garde le sourire
Personne ne comprend, le clown
Je suis un clown, je souffre
Je suis un clown, je souffre
Je garde le sourire [3x]
Personne ne comprend le clown
Je garde le sourire
Personne ne comprend le clown
|
Я улыбаюсь
[Вступление:]
С тех пор я улыбаюсь,
С тех пор я улыбаюсь…
[1 куплет:]
Все люди, которые ходатайствовали за меня,
Да, я хотел этого, но каждый раз я удивляюсь: почему?
Моя сцена – это цирк. Я сделал его своим дом,
Где каждый, как дома, потому что каждый знает мои песни.
Больное сердце жаждет исцеления.
Моя публика не может понять, что я самоироничен.
Сегодня вечером я видел один из самых прекрасных залов в Париже,
Но сегодня вечером я потерял брата, одного из самых близких людей в моей жизни.
[Припев:]
Но выбора нет, люди ждут от меня слишком много.
Если я опущу руки, что бы ни случилось, винить придётся только себя.
С тех пор я улыбаюсь…
Я прячу своё лицо,
И у тебя такой взгляд, что я хотел бы оказаться на твоём месте.
С тех пор я улыбаюсь…
Я беру это на себя.
Этот грим всё скрывает.
Я клоун, я страдаю.
Я клоун, я страдаю.
С тех пор я улыбаюсь… [3x]
[2 куплет:]
Я боролся долгие годы, чтобы оказаться там, где я есть.
В этом бизнесе нет никого выше меня в иерархии.
Я состоявшейся человек.
Я должен быть счастлив, но я этого не понимал.
Я застрял в своём кресле после последнего звонка.
Благодаря доктору я понял, что каждое посещение отнимает у меня частичку жизни.
Если верить слухам, я лучший в своей области.
Но, по тем же слухам, я страдаю от большой опухоли.
[Припев:]
Но выбора нет, люди ждут от меня слишком много.
Если я опущу руки, что бы ни случилось, винить придётся только себя.
С тех пор я улыбаюсь…
Я прячу своё лицо,
И у тебя такой взгляд, что я хотел бы оказаться на твоём месте.
С тех пор я улыбаюсь…
Я беру это на себя.
Этот грим всё скрывает.
Я клоун, я страдаю.
Я клоун, я страдаю.
С тех пор я улыбаюсь… [3x]
[3 куплет:]
Многие женщины узнают себя и скажут,
Что эти осколки нельзя собрать воедино, да.
Жертва буйного сумасшедшего,
Эти удары невидимы для домохозяйки,
Она плачет, ее тушь течёт,
Ее дети напуганы,
Она уверяет, что всё прекрасно.
Эта женщина – боец,
Она просто восхитительна,
Ее животный инстинкт заставляет спускать курок,
Солдат, у которого нет времени,
Который улыбается, но мы не знаем, как…
Зло под макияжем…
Даже клоун не видит ее чувств.
[Окончание:]
С тех пор я улыбаюсь…
Никто не понимает клоуна.
С тех пор я улыбаюсь…
Никто не понимает клоуна.
Я клоун, я страдаю.
Я клоун, я страдаю.
Я продолжаю улыбаться… [3x]
Никто не понимает клоуна…
Я продолжаю улыбаться…
Никто не понимает клоуна…
Автор перевода - Алекс
|