Перевод песни Black Veil Brides - Shadows Die

Shadows Die

Tear down the cross,
Splinters and shards remembered
This Trojan horse
Rode to the land we enter.

We’ll burn away
And free our fallen brothers
From shackles made
Of steel and bones of soldiers.

Let shadows die
So I can feel alive.
A church of lies
Can’t tell me what is right.

Our little victories and desires won’t live on
Let shadows die
So I can feel alive, feel alive
I feel alive, yeah

In fear and faith
The candles light our freedom.
By tainted night
We live this war of wisdom.

The streets are stained
With blood that ran their kingdom
And feed the beast
That lies beneath our treason.

Let shadows die
So I can feel alive.
A church of lies
Can’t tell me what is right.

Our little victories and desires won’t live on.
Let shadows die
So I can feel alive, feel alive

F.E.A.R. round up these rebels
These deviants, these so-called Wild Ones
We will litter the streets with their bones
And annihilate the dangerous and obtuse ideas poisoning your children,
Endangering your freedom,
Giving rise to the destruction of the benevolent future
We have prepared for you.
You belong to the shadows, and the shadows are where you will remain safe.
Do not disobey.

Let shadows die
So I can feel alive.
A church of lies
Can’t tell me what is right.

Our little victories and desires won’t live on.
Let shadows die
So I can feel alive, feel alive
(Feel alive)
(Feel alive)
(Feel alive)

Дай тени умереть*

Сорвите крест,
Осколок, память что пронзил.
На эту землю въезд,
Наш конь троянский совершил.

Сгорим в огне,
Отпустим братьев, тех, что пали,
Из лап цепей –
Костей солдат и прочной стали.

Дай тени умереть
Так, чтобы я мог жить.
Храм тот, где ложь и лесть,
Не может мной водить.

Успехам и мечтам здесь долго не прожить.
Теням дай умереть
Так, чтобы я мог жить, я мог жить.
Я живой, да!

И в страхе, в вере
К свободе путь осветят свечи.
Глухая ночь за дверью,
Война за разум – эта сеча.

И скоро все зальются щели
Той кровью, что течет в их царстве,
Что кормит зверя –
Он разбудил в нас всех коварство.

Дай тени умереть
Так, чтобы я мог жить.
Храм тот, где ложь и лесть,
Не может мной водить.

Успехам и мечтам здесь долго не прожить.
Теням дай умереть
Так, чтобы я мог жить, я мог жить.

С.Т.Р.А.Х. окружает этих мятежников,
Этих ненормальных, так называемых Диких.
Улицы будут усыпаны их прахом,
И мы истребим их опасные и никчемные идеи, отравляющие ваших детей,
Ставящие в опасность вашу свободу,
Вносящие разрушительное начало в блаженное будущее,
Которые мы уготовили для вас.
Вы принадлежите тени, и только в тени вы останетесь в безопасности.
Вам запрещено неповиноваться.

Дай тени умереть
Так, чтобы я мог жить.
Храм тот, где ложь и лесть,
Не может мной водить.

Успехам и мечтам здесь долго не прожить.
Теням дай умереть
Так, чтобы я мог жить, я мог жить.
(Я мог жить)
(Я мог жить)
(Я мог жить)

* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации

Автор перевода - Артем Кочемасов из Москвы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Amy Winehouse - Honey, honey

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх