Перевод текста песни Blackbear & Machine Gun Kelly - gfy

gfy

So, tell me what you want from me, can we just pretend?
Pretend that you didn't try to fuck all my friends
Wish I could erase you, you're tattooed in my head
There's three little words that I should have said
Go fuck yourself

Look at this picture, something ain't right
I'm feelin shitty, broken inside
You cut me up in four letter lines
Stabbin my back with this four letter lie
You gave my hoodie to some other guy
I fell for you and im payin the price
Do you do it for clout?
Do you do it for hype?
Do you do it for love?
Do you do it for likes?

I am so high, there's stars in my eyes
I wanna go back, I wanna rewind
You got so many faces, gemini
You're worse than all of my exes combined

I said that last time would be the last time
You always fucking gaslight, you're never all alone
I need to say what's on my mind
and then it's goodbye
You left me high and dry and now I gotta go

So, tell me what you want from me, can we just pretend?
Pretend that you didn't try to fuck all my friends
I wish I could erase you, you're tattooed in my head
There's three little words that I should have said

Go fuck yourself
I wish you well, but go to hell Go fuck yourself
I wish you well, but go to hell Go fuck yourself

Please, take me out of this episode of Euphoria
Back to the Waldorf Astoria
Do not disturb on the door while she screamin'
My D-I-C-K B.I.G. like Notorious
Don't know who that dude on your Story is
But you dumb as fuck for ignorin' this
And I won't remember recordin' this
I'm off these red and blue pills like I'm Morpheus
You started this shit and I'ma make it end, yeah (Yeah)
Heard that you askin' 'bout who I been with
You should ask your friend, damn (Damn)

I said that last time would be the last time
You always fucking gaslight, you're never all alone
I need to say what's on my mind
and then it's goodbye
You left me high and dry and now I gotta go

So, tell me what you want from me, can we just pretend?
Pretend that you didn't try to fuck all my friends
I wish I could erase you, you're tattooed in my head
There's three little words that I should have said

Go fuck yourself
I wish you well, but go to hell Go fuck yourself
I wish you well, but go to hell Go fuck yourself

инх

Ну, скажи, чего ты хочешь от меня? Мы можем просто притвориться,
Притвориться, что ты не хотела дать всем моим друзьям?
Жаль, что я не могу стереть тебя, ты отпечаталась у меня в голове.
Но есть три словечка, которые я давно должен был сказать:
"Иди на хуй!"

Посмотри на это фото, тут явно что-то не так —
Мне хреново, я сломлен.
Ты покрыла меня строчками слов из трёх букв,
Вонзила мне в спину нож лжи из трёх букв.
Ты отдала моё худи другому чуваку,
Я влюбился в тебя, а теперь расплачиваюсь.
Ты делаешь это ради славы?
Ради хайпа?
Ради любви?
Ради лайков?

Я под кайфом, перед глазами звёздочки,
Хочу вернуться во времени, отмотать всё назад,
Ты двуличная, будто твой знак — близнецы,
Ты хуже, чем все мои бывшие вместе взятые.

Я говорил, что тот раз точно был последним,
Ты, бля, меня постоянно газлайтишь, ты не бываешь одна. 1
Мне нужно высказать всё, что я думаю,
А потом распрощаться,
Ты бросила меня на произвол судьбы, теперь я должен уйти.

Ну, скажи, чего ты хочешь от меня? Мы можем просто притвориться,
Притвориться, что ты не хотела дать всем моим друзьям?
Жаль, что я не могу стереть тебя, ты отпечаталась у меня в голове.
Но есть три словечка, которые я давно должен был сказать:

"Иди на хуй!"
Желаю всего хорошего, но катись к чёрту, иди на хуй!
Желаю всего хорошего, но катись к чёрту, иди на хуй!

Пожалуйста, заберите меня из этой серии "Эйфории" 2
Обратно в Waldorf Astoria. 3
Не стучите в дверь, пока она кричит,
Мой член большой, как Ноториус Биг. 4
Я не знаю чувака из твоих сторис,
Но ты пиздец тупая, раз забиваешь на ситуацию.
И я не запомню, как записывал эту песню,
Потому что отключился из-за красных и синих таблеток, будто Морфеус. 5
Ты эту хуйню начала, но я положу ей конец, да,
Слышал, ты интересовалась, с кем я был,
У своей подруги спроси, блин!

Я говорил, что тот раз точно был последним,
Ты, бля, меня постоянно газлайтишь, ты не бываешь одна.
Мне нужно высказать всё, что я думаю,
А потом распрощаться,
Ты бросила меня на произвол судьбы, теперь я должен уйти.

Ну, скажи, чего ты хочешь от меня? Мы можем просто притвориться,
Притвориться, что ты не хотела дать всем моим друзьям?
Жаль, что я не могу стереть тебя, ты отпечаталась у меня в голове.
Но есть три словечка, которые я давно должен был сказать:

"Иди на хуй!"
Желаю всего хорошего, но катись к чёрту, иди на хуй!
Желаю всего хорошего, но катись к чёрту, иди на хуй!

1 — Газлайтинг — разновидность психологического насилия, манипуляция, главная цель которой — заставить объект воздействия усомниться в своей адекватности.
2 — "Эйфория" — американский подростковый драматический телесериал, в котором активно эксплуатируются темы случайных связей и употребления наркотиков.
3 — Waldorf Astoria — фешенебельная многоэтажная гостиница на Манхэттене в Нью-Йорке.
4 — The Notorious B.I.G. — американский рэпер и актёр; широко известен как один из величайших рэперов всех времён. Его псевдоним дословно переводится как "Печально известный здоровяк".
5 — В одной из самых известных сцен фильма "Матрица" персонаж по имени Морфеус предлагает главному герою выбрать таблетку: красная дает возможность увидеть суровую реальность, синяя — позволяет остаться в иллюзии.

Автор перевода - ThePolin
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Birdy - Blue Skies

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2022 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх
×