Перевод песни Blackmore’s Night - All our yesterdays

All our yesterdays

Once not very long ago, or very far away
We used to laugh until the break of day
Now the days are colder, I can’t help but wonder why
Or how we could have ever let that fire in us die

Hey hey, hey hey, we’d dance the night away
I wish that would could stay in all our yesterdays

Running through the forest just like travelling through time
Looking back I see it all so clear
Dancing wild through the trees is where I’m meant to be
Following a wild heart, longing to be free

Hey hey, hey hey, we’d dance the night away
I wish that would could stay in all our yesterdays

Hey hey, hey hey, we’d dance the night away
I wish that would could stay in all our yesterdays

I can close my eyes and dream of all our happy days
Every time the wind begins to blow
Hold on to the memory, don’t let it slip away
Looking there within your eyes, you have always known

Hey hey, hey hey, we’d dance the night away
I wish that would could stay in all our yesterdays

Once not very long ago, or very far away
We used to laugh until the break of day
Now the days are colder, I can’t help but wonder why
But I will never let that fire in me die

Hey hey, hey hey, we’d dance the night away
I wish that would could stay in all our yesterdays

Hey hey, hey hey, we’d dance the night away
I wish that would could stay in all our yesterdays

I wish that would could stay in all our yesterdays

Все наши прошлые деньки

Когда-то совсем недавно, а может, и сто лет назад
Мы смеялись до самого восхода солнца.
Но дни стали холоднее. Я всё удивляюсь, почему
И как мы могли допустить, чтобы наш огонь погас.

Эй, эй. Эй, эй. Мы танцевали бы всю ночь!
Ах, как жаль, что мы не можем остаться в наших вчерашних днях.

Прогулка по этому лесу – всё равно, что путешествие во времени.
Смотря сейчас назад, я вижу, всё что было,
В порыве чувств танцуя меж деревьев – там, где быть мне и предначертано,
Слушая своё дикое сердце и желая свободы страстно.

Эй, эй. Эй, эй. Мы танцевали бы всю ночь!
Ах, как жаль, что мы не можем остаться в наших вчерашних днях.

Эй, эй. Эй, эй. Мы танцевали бы всю ночь!
Ах, как жаль, что мы не можем остаться в наших вчерашних днях.

Я глаза закрою и буду видеть во сне все наши счастливые дни,
Каждый раз, когда почувствую дуновение ветра,
Держась за воспоминания, я не дам им исчезнуть.
Смотря туда, смотрю в твои глаза, ты знал это всегда.

Эй, эй. Эй, эй. Мы танцевали бы всю ночь!
Ах, как жаль, что мы не можем остаться в наших вчерашних днях.

Когда-то совсем недавно, а может, и сто лет назад
Мы смеялись до самого восхода солнца
Но дни стали холоднее. Я всё удивляюсь, почему,
Но я не дам огню во мне погаснуть никогда.

Эй, эй. Эй, эй. Мы танцевали бы всю ночь!
Ах, как жаль, что мы не можем остаться в наших вчерашних днях.

Эй, эй. Эй, эй. Мы танцевали бы всю ночь!
Ах, как жаль, что мы не можем остаться в наших вчерашних днях.

Ах, как жаль, что мы не можем остаться в наших вчерашних днях.

Автор перевода - Дмитрий Пашенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blue Öyster Cult - Nightmare epiphany

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх