Перевод песни Blackmore's Night - Village on the sand

Village on the sand

I saw three ships a-sailing in from across the sea

Strangers ne’er were welcome but for curiosity

But come they did and when they did ready they did stand

And things would never be the same in our Village on the Sand…

When the ships pulled in to dock the villagers did hide

When trouble came it usually was brought upon the tide

When the pirates disembarked they were making plans

And from then on things were not the same in our Village on the Sand…

The smugglers came into our town and many sought to run

I stood my ground bravely and came face to face with one

Time and travel on the seas weathered face and hand

He was different than others in my Village on the Sand…

He told me of the years he’d spent on the stormy seas

Then he spoke a poet’s words of philosophy

And when he had to leave again he asked me for my hand

And I knew I’d never see again my Village on the Sand…

Деревня на песке

Я увидела три корабля, заплывающие в бухту.

Чужестранцам никогда здесь не рады, разве что только из любопытства.

Но они прибыли и когда прибыли, они стояли готовые

И все будет по-другому в нашей деревне на песке.

Когда корабли подошли к пристани, жители деревни спрятались –

Обычно беду приносил прилив.

Когда пираты сошли на берег, они начали строить планы,

И с этого момента все было по-другому в нашей деревне на песке.

Контрабандисты пришли в наш город и многие попытались убежать.

Я не сдвинулась с места и столкнулась лицом к лицу с одним из них.

Время и морские путешествия обветрили его лицо и руки.

Он отличался от других в моей деревне на песке.

Он рассказал мне о годах, проведенных в бушующем море.

Потом он произнес поэтические слова философии

И когда ему снова надо было уходить, он попросил моей руки

И я знала, я больше никогда не увижу мою деревню на песке.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - Smile Mona Lisa

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх