Перевод песни Blake Shelton - Kiss my country ass

Kiss my country ass

Tearin’ down a dirt road
Rebel flag flyin’
Coon dog in the back
Truck bed loaded down with beer
And a cold one in my lap
Earnhardt sticker behind my head
And my woman by my side
Tail-pipe’s poppin’
The radio’s rockin’ “Country Boy Can Survive”
If you got a problem with that
You can kiss my country ass

Well, I love Turkey calls, overalls,
Wrangler jeans
Smoke nothin’ but Marlboro reds
Tattoos up & down my arms,
And deer heads over my bed.
My Granddaddy fought in World War Two,
My Daddy went to Vietnam.
And I ain’t scared to grab my gun,
And fight for my homeland.
If you don’t love the American flag,
You can kiss my country ass.

If you’re a down home, backwoods redneck,
Hey come on, stand up and raise your glass.
But if you ain’t down with my outlaw crowd,
You can kiss my country ass

Well, there’s a whole lotta high-class people out there
That’s lookin’ down on me
Cause the country club where I belong
Is the Honky Tonk till three in the mornin’
Don’t wear no fancy clothes
No ties or three piece suits.
You can find me in my camouflage cap
My t-shirt and cowboy boots
If that don’t fit your social class
You can kiss my country ass

If you’re a down home, backwoods redneck
Hey, come on, stand up and raise your glass
But if you ain’t down with my outlaw crowd
You can kiss my country ass

Well I’m a front-porch sittin’,
Guitar pickin’, moonshine sippin’,
Backer juice spittin’ country boy from the woods
And I love fried chicken & blue gill fishin’
And outlaw women, an’ I wouldn’t change if I could.
NO!

I ain’t tryin’ to start no fight, but I’ll finish one every time
So you just mind your own damn business
Stay the hell outta mine.
If you got a problem with that
You can kiss my country ass

I said if you got a problem with any of that
You can kiss my natural born, Redneck to the bone
Ever-lovin’ country ass.

Поцелуй мой деревенский зад 1

Проношусь по грунтовой дороге,
Развевается пиратский флаг.
Гончая на заднем сиденье,
Багажник заполнен пивом,
И холодная бутылка у меня в руках.
Наклейка Эрнхард2 за головой,
Моя женщина сбоку.
Выхлопная труба выстреливает,
По радио играет «Деревенские ребята выживут».3
Если у тебя проблема со всем этим,
Можешь поцеловать мой деревенский зад.

Я люблю охотиться на индейку, носить комбинезоны и
Джинсы Вранглер.
Курю только красные Мальборо,
Все руки в татуировках,
И оленьи рога над кроватью.
Мой дедушка сражался во Второй Мировой Войне,
Мой отец ездил во Вьетнам.
Я не боюсь схватить ружье
И сражаться за свою родину.
Если ты не любишь американский флаг,
Можешь поцеловать мой деревенский зад.

Если твой дом на юге, ты неотесанный из глуши,
Эй, вставай и поднимай стакан.
Но если тебе не нравятся мои друзья вне закона,
Можешь поцеловать мой деревенский зад.

Очень много богатых людей из высшего общества,
Которые с презрением смотрят на меня,
Потому что мой загородный клуб —
Это хонки-тонк4 до трех утра.
Не надевай изысканную одежду,
Нет галстукам и костюмам с жилетками.
Меня ты найдешь в камуфляжной кепке,
Футболке и ковбойских сапогах.
И если это не подходит твоему общественному слою,
Можешь поцеловать мой деревенский зад.

Если твой дом на юге, ты неотесанный из глуши,
Эй, вставай и поднимай стакан.
Но если тебе не нравятся мои друзья вне закона,
Можешь поцеловать мой деревенский зад.

Я сижу на веранде,
Бренчу на гитаре, попиваю самогон.
Жую и выплевываю табак, парнишка из лесов,
И я люблю жареную курицу и рыбачить.
Распущенных женщин, и я не стал бы меняться, если бы мог.
НЕТ!

Я не пытаюсь завязать драку, но я всегда её заканчиваю.
Так что не суй свой нос, куда не надо,
Держись подальше от меня.
Если у тебя проблема со всем этим,
Можешь поцеловать мой деревенский зад.

Я сказал, если у тебя проблема со всем этим,
Ты можешь поцеловать мой натуральный, неотесанный
Любимый деревенский зад.
1) Дословно переводится как кантри (музыка в стиле кантри), а также стиль жизни, который описывается в песне.
2) Название команды гоночных машин в гонках НАСКАР
3) Песня кантри певца Хэнка Уильямса-младшего.
4) Разновидность бара с музыкальными развлечениями в стиле кантри, распространённая в южных и юго-западных американских штатах.

Автор перевода - Вероника
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Beastie Boys - Fight for your right (to party)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх