Перевод песни Blake Shelton - Neon Light

Neon Light

Ever since you left me I've been riding around
Crankin' up a little country gold heartbreak
Cried and dried these tears I don't know how
Much more missing you I can take
I prayed, prayed, prayed for a sign, sign, sign
Now there it is in the window, it's about time, damn time

There's a neon light at the end of the tunnel
It ain't all that bright but even though it's subtle
It's got me feeling alright, go on and make it a double
There's a neon light at the end of the tunnel, tunnel, tunnel

I take a shot of I don't care what you doing now
Chase that one with a cold screw you
When that's done I just might wash it down
With a big pitcher of someone new
That blond blond blond at the bar bar bar
See if she wants to try to break my heart heart heart

There's a neon light at the end of the tunnel
It ain't all that bright but even though it's subtle
It's got me feeling alright, go on and make it a double
There's a neon light at the end of the tunnel, tunnel, tunnel

Well, when we were together, I thought life was set forever
Even though I knew better that the pain would never end
They say the night's darkest just before the dawn gets kissed
By the daybreak, got down on my knees and I
Prayed, prayed, prayed for a sign, sign, sign
Now there it is in the window, it's about time, damn time

There's a neon light at the end of the tunnel
It ain't all that bright but even though it's subtle
It's got me feeling alright, go on and make it a double
There's a neon light at the end of the tunnel, tunnel, tunnel

Неоновый свет

С тех пор, как ты бросила меня, я накатывал круги,
Демонстрируя этой маленькой стране великую боль.
Плакал, вытирал эти слёзы, не знаю как
Можно скучать ещё сильнее.
Я молил, молил, молил подать мне знак, знак, знак.
И вот он в окне, пришло время, чёртово время.

В конце туннеля мерцает неоновый свет,
Он не такой уж и яркий, он едва различим.
И я чувствую себя замечательно, давай удвоим дозу.
Неоновый свет мерцает в конце туннеля, туннеля, туннеля.

Я сделаю глоток "Мне плевать, чем ты сейчас занята",
Запивая холодным "Иди куда подальше".
После этого я смогу всё это запить
Большой бадьёй "Кого-то нового".
Та блондинка, блондинка, блондинка у бара, бара, бара.
Посмотрим, захочет ли она разбить моё сердце, сердце, сердце.

В конце туннеля мерцает неоновый свет,
Он не такой уж и яркий, он едва различим.
И я чувствую себя замечательно, давай удвоим дозу.
Неоновый свет мерцает в конце туннеля, туннеля, туннеля.

Когда мы были вместе, я думал, жизнь застыла навсегда,
И я отлично понимал, что боль никогда не прекратится.
Говорят, ночь темнее всего перед самым рассветом,
К восходу солнца я встал на колени, я
Молил, молил, молил подать мне знак, знак, знак.
И вот он в окне, пришло время, чёртово время.

В конце туннеля мерцает неоновый свет,
Он не такой уж и яркий, он едва различим.
И я чувствую себя замечательно, давай удвоим дозу.
Неоновый свет мерцает в конце туннеля, туннеля, туннеля.

Автор перевода - Aeon
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ringo Starr - Bye Bye Blackbird

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх