Красный дикий цветок, растущий у дороги,
Если бы только я сорвал тебя,
Привез домой и поставил на столе
Хотя бы один раз или два,
Может быть, она хорошо подумала бы.
Желтый закат медленно тает в зеркале заднего вида.
Как бы ей понравилось сидеть и смотреть на тебя.
Я мог бы предлагать это чаще,
Если бы я не был таким упрямым, таким эгоистичным.
Если бы больше думал о ней и меньше о себе,
Шутил и заставлял её смеяться,
Обнимал её, когда она плачет,
Чаще, чем… Может быть я…
Не ехал бы как сумасшедший,
Летел как безумный по шоссе,
Звоня всем, кого мы знаем,
Останавливаясь везде, где она может быть.
Посещая все места, куда она может пойти.
Стуча по приборной доске,
Крича её имя в ветровое стекло.
Слезы текут по моему лицу,
Если бы только я любил её достаточно сильно,
Может быть, может быть, да, может…
Она бы не ушла… Она бы не ушла…
Она предупреждала меня, говорила, что так будет,
Если я не изменюсь, то она уйдет.
Я не верил, что она по-настоящему уйдет,
Боже, сейчас я ей верю,
Звонил её маме, плакал как младенец её лучшей подруге,
Если они её видели, то не говорят, не говорят,
Теперь я еду на машине как дурак,
Молясь, что еще не поздно.
Всё, что я хочу сделать – исправить свои ошибки,
Найти её, умолять дать мне еще один шанс,
А до тех пор…
Буду ехать как сумасшедший,
Лететь как безумный по шоссе,
Звоня всем, кого мы знаем,
Останавливаясь везде, где она может быть.
Посещая все места, куда она может пойти.
Стуча по приборной доске,
Крича её имя в ветровое стекло.
Слезы текут по моему лицу,
Если бы только я любил её достаточно сильно,
Может быть, может быть, да, может…
Она бы не ушла…
Я бы не стучал по приборной доске,
Крича её имя в ветровое стекло,
Слезы текут по моему лицу.
Если бы только я любил её достаточно сильно,
Может быть, может быть, да, может…
Она бы не ушла…
Красный дикий цветок, растущий у дороги,
Если бы только я сорвал тебя,
Привез домой и поставил на столе
Хотя бы один раз или два,
Может быть, она хорошо подумала бы…
Автор перевода - Вероника