Перевод песни Bleachers - Secret life
Текст песни
One, two, three, four
Out of my head, I’m beggin’ for skin-to-skin
You don’t say much
‘Cause you’ve been cheated before me
I know you think I think
I’m better than I am
But I’m not tryna wake up in some promise land
I just want a secret life
Where you and I can get bored out of our minds
I just wanna have you in a secret life
‘Cause I’m sick of chasing after holy ghosts
Been tryna tell you I want you the most
[Jack Antonoff & Lana Del Rey]
You’re always looking like a photograph just took
Acting high life
Reading your old Russian books
Don’t I know that you think I think
I’m better than I am
Oh honey, I’m not tryna wake up in some promise land
[Jack Antonoff & Lana Del Rey]
I just want a secret life
Where you and I can get bored out of our minds
I just wanna have you in a secret life
‘Cause I’m sick of chasing all these holy ghosts
Been tryna tell you I want you the most
And I talk so much
I talk so much, it’s nice
I talk so much because I’m scared to begin
[Jack Antonoff & Lana Del Rey]
God, I want a secret life
Where you and I can get bored out of our minds
I just wanna have you in a secret life
‘Cause I’m sick of looking after
All my ghosts
Been tryna tell you I love you the most
Перевод на русский
Один, два, три, четыре
Сойдя с ума, я молю о близости кожа к коже.
Ты не словоохотлива,
ведь до меня тебя обманывали.
Я знаю, ты думаешь, что я думаю,
что я лучше, чем на самом деле,
но я не пытаюсь проснуться в какой-нибудь земле обетованной.
Я просто хочу тайной жизни,
где я и ты сможем скучать до потери рассудка.
Я просто хочу, чтобы ты была в моей тайной жизни,
потому что до смерти устал гоняться за святыми духами.
Я пытаюсь сказать тебе, что хочу тебя сильнее всего.
[Джек Антонофф и Лана Дель Рей]
Ты всегда выглядишь как на только что сделанном снимке,
играешь в жизнь в высшем обществе,
читая свои старые русские книги.
Разве я не знаю, что ты думаешь, что я думаю,
будто я лучше, чем на самом деле?
О милая, я не пытаюсь проснуться в каком-то раю.
[Джек Антонофф и Лана Дель Рей]
Я просто хочу тайной жизни,
где я и ты сможем скучать до потери рассудка.
Я просто хочу, чтобы ты был(а) в моей тайной жизни,
потому что до смерти устал гоняться за святыми духами.
Я пытаюсь сказать тебе, что хочу тебя сильнее всего.
И я говорю так много.
Я говорю очень много, это приятно.
Я говорю так много, потому что боюсь начать.
[Джек Антонофф и Лана Дель Рей]
Боже, я хочу тайной жизни,
чтобы ты и я могли скучать до потери рассудка.
Я просто хочу, чтобы ты был(а) в моей тайной жизни,
потому что до смерти устал приглядывать
за всеми своими призраками.
Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя сильнее всего.