Перевод песни Bleed From Within - Temple of Lunacy

Temple of Lunacy

I renounce my duty to serve the world
For I have failed, failed to save myself
Prey for me even if I cannot see this tragedy
I am the eye of the tempest with fury in my hand
Fuck this, I'm sick of feeling worthless
I bridge the gap between myself and the abyss

Psychosomatic
I fight the fear of death
Silhouettes are descending around me.
I can't deliver what the world expects of me
What the world expects of me
Defeated by this disease

I conjure all the strength it takes
To defy adversity
But in my dreams, I'm dyin'
Show me freedom in my doubt
Trapped inside, I'm clawin' out
But here I am, still breathing

Now I am fluent in the language of the cynic
Drink from the mouth of deception
Through malice, I am born
Witness the true face of hypocrisy
Still, life resides in me
Still breathing

Psychosomatic
I fight the fear of death
Silhouettes are descending around me
I can't deliver what the world expects of me
I crumble under the weight

[2x:]
Our cheap illusions fulfilling our needs
We're self defeatists with a hunger for greed

I conjure all the strength it takes
To defy adversity
But in my dreams, I'm dyin'
Show me freedom in my doubt
Trapped inside, I'm clawin' out
But here I am, still breathing

Between reality and what's real to me
Sits the temple of my lunacy
I crept around you for so long
But now I've found a home in me

Храм безумия

Я отрекаюсь от обязанности служить миру,
Поскольку я не справился, не смог спасти себя.
Молитесь за меня, даже если я не в состоянии объять свою трагедию.
Я – око бури, мой кулак яростно сжат.
К чёрту всё, мне надоело чувствовать себя никчемным;
Преодолеваю разрыв между собой и бездной.

Психосоматика,
Я борюсь со страхом смерти,
Меня окружают какие-то тени.
Я не в состоянии исполнить требования мира,
Требования мира,
Будучи выхолощенным своей болезнью.

Я собираюсь с силами,
Чтобы сопротивляться невзгодам,
Но во снах я умираю.
Где же она, свобода средь сомнений?
Я заперт внутри, я пытаюсь выкарабкаться,
И я всё ещё здесь, я всё ещё дышу.

Я научился свободно разговаривать на языке цинизма,
Я пью из горлышка обмана;
Я возрождаюсь благодаря своей злобе.
Узрите истинный лик лицемерия,
И всё же во мне теплится жизнь –
Я всё ещё дышу.

Психосоматика,
Я борюсь со страхом смерти,
Меня окружают какие-то тени.
Я не в состоянии исполнить требования мира,
Я гибну под тяжестью своего бремени.

[2x:]
Наши дрянные иллюзии призваны удовлетворить наши потребности,
Мы сами себе враги, наша алчность ненасытна.

Я собираюсь с силами,
Чтобы сопротивляться невзгодам,
Но во снах я умираю.
Где же она, свобода средь сомнений?
Я заперт внутри, я пытаюсь выкарабкаться,
И я всё ещё здесь, я всё ещё дышу.

Между реальностью и тем, что действительно реально для меня,
Располагается храм моего безумия.
Я так долго плутал вокруг,
Но теперь я обрел дом внутри себя.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jerry Lee Lewis - The Rock & Roll Medley

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх