Перевод песни Blink-182 - Story of a lonely guy

Story of a lonely guy

Push it out, fake a smile
Avert disaster just in time
I need a drink, cause in a while
Worthless answers from friends of mine
It’s dumb to ask, cool to ignore
Girls possess me but they’re never mine
I made my entrance, avoided hazards
Checked my engine, I fell behind

She makes me feel like
It’s raining outside
And when the storm’s gone, I’m all torn up inside
I’m always nervous on days like this, like the prom
I get too scared to move,
’cause I’m a fuckin’ boy

Remember when I was in
The grocery store, now’s my time
Lost the words, lost the nerve
Lost the girl, left the line
I would wish upon a star
But that star, it doesn’t shine
So read my book with a boring ending
A short story of a lonely guy

She makes me feel like
It’s raining outside
And when the storm’s gone, I’m all torn up inside
I’m always nervous on days like this, like the prom
I get too scared to move,
’cause I’m a fuckin’ boy

She makes me feel like
It’s raining outside
And when the storm’s gone, I’m all torn up inside
I’m always nervous on days like this, like the prom
I get too scared to move,
’cause I’m still just a
Stupid, worthless boy…

История одинокого парня

Выдави её, фальшивую улыбку.
Предотврати катастрофу вовремя.
Мне нужно выпить, потому что скоро
Я получу бесполезные ответы от своих друзей.
Глупо задавать вопросы, круто игнорировать.
Одержим девушками, но они никогда не будут моими.
Я сделал свой выход, избежал опасностей,
Проверил двигатель, я отстал.

Она заставляет меня чувствовать себя так,
Словно на улице идет дождь,
И когда буря утихает, меня разрывает изнутри.
Я всегда нервничаю в дни, словно я на выпускном.
Мне становится слишком страшно двигаться,
Потому что я чёртов мальчишка.

Помнишь, когда я был в
Продуктовом магазине, моё время настало.
Потерял дар речи, потерял самообладание
Потерял девушку, оставил черту1.
Я бы загадал желание, если бы увидел падающую звезду,
Но эта звезда не светит.
Так что прочтите мою книгу со скучным концом –
Короткую история одинокого парня.

Она заставляет меня чувствовать себя так,
Словно на улице идет дождь,
И когда буря утихает, меня разрывает изнутри.
Я всегда нервничаю в дни, словно я на выпускном.
Мне становится слишком страшно двигаться,
Потому что я чёртов мальчишка.

Она заставляет меня чувствовать себя так,
Словно на улице идет дождь,
И когда буря утихает, меня разрывает изнутри.
Я всегда нервничаю в дни, словно я на выпускном.
Мне становится слишком страшно двигаться,
Потому что я всё ещё
Глупый, никчемный мальчишка…

Автор перевода - Phoenix102
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Zodiac, the - Aries: the fire fighter

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх