Перевод песни Blue Öyster Cult - Mirrors

Mirrors

A mirror is a negative space
With a frame and a place for your face
It reveals what the rest of us see
It conceals what you’d like it to be

Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away

Pretty girls have a love affair
With their eyes and their shining hair
Fantasize that the world adores
Tantalize like a cover girl

Mirrors are the basis of beauty
Give rise to self-love or self-pity
The prize if a woman is pretty
She tries like a superstar Hollywood girl

Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away

Vanity’s a deadly sin
It’s what the flesh is packaged in
Vanity’s a deadly sin
It’s what the flesh is packaged in

Pretty girls have a love affair
With their eyes and their shining hair
Fantasize that the world adores
Tantalize like a cover girl

A mirror is a negative space
With a frame and a place for your face
It reveals what the rest of us see
It conceals what you’d like it to be

Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away
Pretty girls can’t look away

Vanity’s a deadly sin
It’s what the flesh is packaged in

Зеркала

Зеркало — негативное пространство1
С рамкой и местом для вашего лица,
Оно обнаруживает то, что видят все,
Скрывая то, чего бы вам хотелось.

Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд.

Красотки крутят любовные романы
С их взглядами и блестящими волосами,
Фантазируя, что восхищается весь мир,
Дразня, словно девушки с обложки.

Зеркала — фундамент красоты,
Они порождают в нас любовь или жалость к себе,
Вознаграждение, если женщина хорошенькая,
Она старается быть как голливудская звезда.

Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд.

Тщеславие — смертный грех,
Это то, во что обернута плоть,
Тщеславие — смертный грех,
Это то, во что обернута плоть.

Красотки крутят любовные романы
С их взглядами и блестящими волосами,
Фантазируя, что восхищается весь мир,
Дразня, словно девушки с обложки.

Зеркало — негативное пространство
С рамкой и местом для вашего лица,
Оно обнаруживает то, что видят все,
Скрывая то, чего бы вам хотелось.

Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд,
Красотки не могут отвести взгляд.

Тщеславие — смертный грех,
Это то, во что обернута плоть.

Автор перевода - Просто меломан
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Soft cell - Heart like Chernobyl

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх